calx vs lime what difference
what is difference between calx and lime
English
Etymology
From Latin calx (“lime”). Doublet of cauk and chalk.
Pronunciation
- IPA(key): /kælks/
Noun
calx (plural calxes or calces)
- (now chiefly historical) The substance which remains after a metal or mineral has been thoroughly burnt, once seen as being the essential substance left after the expulsion of phlogiston, but now recognised as being the metallic oxide (or, in some cases, the metal in a state of sublimation).
- 2004, Robert E Schofield, The Enlightened Joseph Priestley, Pennsylvania State University 2004, p. 179:
- The regeneration of mercury from its calx, without addition of any other substance, had been a chief example for anti-phlogiston, but that could, as Kirwan showed, be explained in a way consistent with phlogiston theory.
- 2004, Robert E Schofield, The Enlightened Joseph Priestley, Pennsylvania State University 2004, p. 179:
- In the Eton College wall game, an area at the end of the field where a shy can be scored by lifting the ball against the wall with one’s foot.
Translations
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kalks/, [kälks̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /kalks/, [kɑlks]
Etymology 1
Possibly from Ancient Greek χάλιξ (khálix, “pebble”).
Noun
calx f (genitive calcis); third declension
- limestone
- chalk
- the finish line
Declension
Third-declension noun (i-stem).
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
Of uncertain origin, with possibilities including:
- An extension of the Proto-Indo-European root *(s)kel- (“to bend”).
- Etruscan origin
- From Proto-Indo-European *klHk(ᵂ)-(n)-, related to Serbo-Croatian kuk (“thigh, hip”), Bulgarian кълка (kǎlka, “hip”), Russian колк (kolk, “bony stump”), Latvian kulksnis (“hock”), Lithuanian kulksnis (“ankle”), Old Prussian culczi (“hip”)
Noun
calx f (genitive calcis); third declension
- (anatomy) heel (of the foot)
- Synonyms: tālus, (Medieval Latin) tālō
Declension
Third-declension noun (i-stem).
Derived terms
Descendants
References
- (limestone) calx in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- (heel) calx in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- calx in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- calx in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- calx in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
English
Pronunciation
- IPA(key): /laɪm/
- Rhymes: -aɪm
Etymology 1
From Middle English lyme, lym, lime, from Old English līm, from Proto-Germanic *līmaz. Cognate with Saterland Frisian Liem (“glue”), Dutch lijm, German Leim (“glue”), Danish lim (from Old Norse lím), Latin limus (“mud”).
Noun
lime (countable and uncountable, plural limes)
- (chemistry) Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime).
- 1952, L.F. Salzman, Building in England, page 149.
- Lime, which is the product of the burning of chalk or limestone, might be bought ready burnt, or it could be burnt in kilns specially constructed in the neighbourhood of the building operations.
- 1952, L.F. Salzman, Building in England, page 149.
- (poetic) Any gluey or adhesive substance; something which traps or captures someone; sometimes a synonym for birdlime.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 4 scene 1
- Monster, come, put some lime upon your fingers, and away with the rest.
- 1835, William Wordsworth, They called Thee Merry England, in old time [first line of unnamed poem]
- Like the lime which foolish birds are caught with.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 4 scene 1
Derived terms
Translations
See also
Verb
lime (third-person singular simple present limes, present participle liming, simple past and past participle limed)
- (transitive) To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime).
- 1917, Rudyard Kipling, The Land
- If I were you, I’d lime.
- 1917, Rudyard Kipling, The Land
- (transitive) To smear with birdlime.
- (rare) To ensnare, catch, entrap.
- 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 3 Scene 1
- URSULA. She’s lim’d, I warrant you: we have caught her, madam.
- HERO. If it prove so, then loving goes by haps:
- Some Cupid kills with arrows, some with traps.
- 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 3 Scene 1
- (rare) To ensnare, catch, entrap.
- (transitive) To apply limewash.
Translations
Etymology 2
An alteration of line, a variant form of lind.
Noun
lime (countable and uncountable, plural limes)
- A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree.
- The wood of this tree.
Usage notes
Both this and the citrus are trees with fragrant flowers, but this is more temperate and the citrus is more tropical and subtropical. Outside of Europe and adjoining parts of Asia, the citrus sense is much more common
Derived terms
- American lime (Tilia americana)
- broad-leaved lime (Tilia platyphyllos)
- brooklime (Veronica spp.)
- lime tree looper (Erannis tiliaria)
- silver lime (Tilia tomentosa)
Related terms
- linden
Translations
Etymology 3
From French lime, from Spanish lima, from Arabic لِيمَة (līma), from Persian لیمو (līmū).
Noun
lime (plural limes)
- Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon.
- Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia.
- A brilliant, sometimes yellowish, green colour associated with the fruits of a lime tree.
- (fandom slang) A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon).
Usage notes
Both this and the linden are trees with fragrant flowers, but the linden is more temperate and this is more tropical and subtropical. Outside of Europe and adjoining parts of Asia, this sense is much more common.
Derived terms
Translations
See also
Adjective
lime (not comparable)
- Containing lime or lime juice.
- Having the aroma or flavor of lime.
- Lime-green.
Translations
Etymology 4
Back-formation from limer.
Verb
lime (third-person singular simple present limes, present participle liming, simple past and past participle limed)
- (Caribbean, Trinidad & Tobago) To hang out/socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach.
Etymology 5
Noun
lime (plural limes)
- Alternative form of lyam (a leash)
Derived terms
- limehound
Anagrams
- Elim, Elmi, Emil, Imel, Lemi, Liem, Meli, elim, mile
Danish
Noun
lime c (singular definite limen, plural indefinite lime or limes)
- lime (fruit)
Inflection
Verb
lime (imperative lim, infinitive at lime, present tense limer, past tense limede, perfect tense har limet)
- to glue
Fataluku
Numeral
lime
- five
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlime/, [ˈlime̞]
- Rhymes: -ime
- Syllabification: li‧me
Noun
lime
- lime (citrus tree and its fruit)
Usage notes
This word is now more common than limetti but still regarded as less correct by, for example, the Kielitoimiston sanakirja. Some inflected forms are indeed quite awkward to use.
Declension
Synonyms
- limetti
Anagrams
- Lemi, ilme, miel.
French
Pronunciation
- IPA(key): /lim/
- Rhymes: -im
Etymology 1
From Latin līma.
Noun
lime f (plural limes)
- file (tool)
Derived terms
- lime à ongles
- limer
Etymology 2
From Spanish lima, from Arabic لِيمَة (līma).
Noun
lime f (plural limes)
- lime (fruit, tree)
Synonyms
- (fruit): limette
Anagrams
- miel, mile
Further reading
- “lime” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Verb
lime
- first/third-person singular present subjunctive of limar
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈli.me/
Etymology 1
Noun
lime f pl
- plural of lima
Etymology 2
Borrowed from English.
Noun
lime m (invariable)
- lime (citrus tree)
Anagrams
- elmi, meli
Jamaican Creole
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaɪm/
- Hyphenation: lime
Noun
lime (plural: lime dem, quantified: lime)
- lime (small green citrus fruit)
- hangout, get-together (social gathering)
Verb
lime
- hang out
- dawdle, idle
Further reading
- Richard Allsopp (main editor), Dictionary of Caribbean English Usage, 2003 (reprint by The University of the West Indies Press, originally 1996 by Oxford University Press), ISBN 9789766401450 (originally ISBN-10: 976-640-145-4), page 348
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈliː.me/, [ˈlʲiːmɛ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.me/, [ˈliːmɛ]
Noun
līme
- vocative singular of līmus
Middle English
Etymology 1
From Old English lim.
Noun
lime
- Alternative form of lyme (“limb”)
Etymology 2
From Old English līm.
Noun
lime
- Alternative form of lyme (“quicklime”)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Persian لیمو (līmū), via Arabic لِيمَة (līma), Spanish lima, and English lime
Pronunciation
- IPA(key): /laɪm/
Noun
lime m (definite singular limen, indefinite plural limer, definite plural limene)
- a lime (citrus fruit)
Etymology 2
From Old Norse líma
Pronunciation
- IPA(key): /liːmə/
Verb
lime (imperative lim, present tense limer, passive limes, simple past lima or limet or limte, past participle lima or limet or limt, present participle limende)
- to glue or paste (something)
Related terms
- lim (noun)
References
- “lime” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse líma.
Pronunciation
- IPA(key): /²liːmə/ (example of pronunciation)
Verb
lime (present tense limer, past tense limde/limte, past participle limt, passive infinitive limast, present participle limande, imperative lim)
- (transitive) to glue
Alternative forms
- lima (a-infinitive)
Derived terms
- liming f
Related terms
- lim n
Etymology 2
Borrowed from English lime. From Persian لیمو (līmū), via Arabic لِيمَة (līma).
Pronunciation
- IPA(key): /lɑɪ̯m/ (example of pronunciation)
Noun
lime m (definite singular limen, indefinite plural limar, definite plural limane)
- (citrus fruit) a lime
- (usually uncountable) lime juice
Synonyms
- (citrus fruit): limett
Derived terms
- limejuice
Etymology 3
From Old Norse lími.
Pronunciation
- IPA(key): /²liːmə/ (example of pronunciation)
Noun
lime m (definite singular limen, indefinite plural limar, definite plural limane)
- a besom, broom
Derived terms
- sopelime m
References
- “lime” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- meil, mile
Portuguese
Verb
lime
- first-person singular (eu) present subjunctive of limar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of limar
- third-person singular (você) affirmative imperative of limar
- third-person singular (você) negative imperative of limar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlime/, [ˈli.me]
Verb
lime
- Formal second-person singular (usted) imperative form of limar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of limar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of limar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of limar.
Yakan
Numeral
lime
- five