engagement vs troth what difference

what is difference between engagement and troth

English

Etymology

From French engagement.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɪnˈɡeɪd͡ʒ.mənt/
  • Hyphenation: en‧gage‧ment

Noun

engagement (countable and uncountable, plural engagements)

  1. (countable) An appointment, especially to speak or perform.
    The lecturer has three speaking engagements this week.
  2. (uncountable) Connection or attachment.
    Check the gears for full engagement before turning the handle.
  3. (uncountable, by extension, about human emotional state) The feeling of being compelled, drawn in, connected to what is happening, interested in what will happen next.
  4. (countable, uncountable) The period of time when marriage is planned or promised.
    We are enjoying a long engagement, but haven’t yet set a date.
  5. (countable, uncountable) In any situation of conflict, an actual instance of active hostilities.
    The engagement resulted in many casualties.
  6. (fencing, countable) The point at which the fencers are close enough to join blades, or to make an effective attack during an encounter.
    After engagement it quickly became clear which of the fencers was going to prevail.

Synonyms

  • commitment
  • action

Antonyms

  • apathy
  • disengagement

Derived terms

  • engagement ring
  • disengagement

Related terms

  • engage

Translations

See also

  • battle
  • campaign

References


French

Etymology

engager +‎ -ment.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑ̃.ɡaʒ.mɑ̃/

Noun

engagement m (plural engagements)

  1. commitment
  2. engagement

Further reading

  • “engagement” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

engagement m (plural engagements)

  1. (Jersey) engagement


English

Etymology

From Middle English troth, trothe, trouthe, trowthe, a variant of treuth, treuthe, treouthe (allegiance, fidelity, faithfulness, loyalty; oath, pledge, promise; betrothal or marriage vow; betrothal; honour, integrity; holiness, righteousness; confidence, trust; creed, faith; fact, reality, truth), from Old English trēowþ, trīewþ (truth, veracity; faith, fidelity; covenant, pledge), from Proto-Germanic *triwwiþō (contract; promise), equivalent to true +‎ -th. See further at truth.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /tɹəʊθ/, /tɹɒθ/
  • (General American) IPA(key): /tɹoʊθ/, /tɹɔθ/

Noun

troth (countable and uncountable, plural troths)

  1. (countable, archaic) An oath, pledge, or promise.
    1. (countable, archaic) A pledge or promise to marry someone.
    2. (countable, archaic) The state of being thus pledged; betrothal, engagement.
  2. (countable, uncountable, archaic) Truth; something true.

Derived terms

Related terms

  • truth

Translations

References

Verb

troth (third-person singular simple present troths, present participle trothing, simple past and past participle trothed)

  1. (obsolete) To pledge to marry somebody.

Further reading

  • troth (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
  • troth in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • troth in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • troth at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • thort

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial