examen vs examination what difference

what is difference between examen and examination

English

Etymology

From Latin exāmen (the tongue of a balance, examination), for exagmen, from exigere (to weigh accurately, to treat): compare French examen. See exact.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɪɡˈzeɪ.mən/

Noun

examen (plural examens)

  1. (obsolete) examination; inquiry
    • July 11, 1780, William Cowper, letter to the Rev. William Unwin
      For this reason I decline answering the question with which you concluded your last, and cannot persuade myself to enter into a critical examen of the two pieces upon Lord Mansfield’s loss []

Anagrams

  • axemen

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin exāmen. Compare the inherited eixam.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /əɡˈza.mən/
  • (Valencian) IPA(key): /eɡˈza.men/

Noun

examen m (plural exàmens)

  1. exam, test

Synonyms

  • examinació

Derived terms

  • examinar

Dutch

Alternative forms

  • (before 1996) eksamen

Etymology

From Middle Dutch examen, from Latin exāmen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌɛkˈsaː.mə(n)/
  • Hyphenation: exa‧men
  • Rhymes: -aːmən

Noun

examen n (plural examens or examina, diminutive examentje n)

  1. exam, examination, major test

Coordinate terms

  • tentamen
  • toets

Derived terms

  • bevorderingsexamen
  • eindexamen
  • examenkoorts
  • examenuitslag
  • examineren
  • groootambtenaarsexamen
  • kerstexamen
  • paasexamen
  • praktijkexamen
  • rijexamen
  • schoolexamen
  • staatsexamen
  • theorie-examen
  • toelatingsexamen

Related terms

  • examinator

Descendants

  • Indonesian: eksamen
  • Papiamentu: èksamen

French

Etymology

Borrowed from Latin exāmen. Doublet of essaim.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛɡ.za.mɛ̃/, /eɡ.za.mɛ̃/
  • Homophone: examens

Noun

examen m (plural examens)

  1. exam, test

Derived terms

  • examen blanc
  • examen médical
  • examen d’admission
  • examen d’entrée
  • examen de conscience
  • mettre en examen
  • mise en examen

Further reading

  • “examen” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Latin

Etymology

From ex- (out) +‎ agō (I drive) +‎ -men. Compare the meanings again of weighing in Ancient Greek ᾰ̓́ξῐος (áxios) of same root.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ekˈsaː.men/, [ɛkˈs̠äːmɛn]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /ekˈsa.men/, [ɛɡˈzɑːmɛn]

Noun

exāmen n (genitive exāminis); third declension

  1. swarm of bees; crowd
  2. tongue of a balance
  3. a consideration, an examining

Declension

Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

Derived terms

  • exāminō

Descendants

References

  • examen in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • examen in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • examen in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • examen in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • examen in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • examen in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Romanian

Etymology

Borrowed from Latin, French exāmen.

Pronunciation

  • IPA(key): [eɡˈza.men]

Noun

examen n (plural examene)

  1. exam, examination, test

Declension


Romansch

Etymology

Borrowed from Latin exāmen.

Noun

examen m (plural examens)

  1. exam

Derived terms

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader) examen final, (Puter) examen finel (final exam)
  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) examen da qualificaziun, (Sutsilvan) examen da qualificaziùn (aptitude test, test of ability, occupational test)

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin exāmen. Compare the inherited doublet enjambre.

Pronunciation

  • IPA(key): /ekˈsamen/, [ekˈsa.mẽn]

Noun

examen m (plural exámenes)

  1. exam, examination, test

Related terms

  • examinar

Further reading

  • “examen” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Etymology

Borrowed from Latin exāmen.

Pronunciation

Noun

examen c

  1. exam
  2. graduation
  3. degree
    Den sökande bör ha en examen i ekonomi

    The applicant should have a degree in economics.

Declension

Synonyms

  • (exam): examination

See also

  • studenten
  • tentamen


English

Etymology

From Middle English examinacioun, from Old French examinacion, from Latin exāminātiō.
Morphologically examine +‎ -ation

Pronunciation

  • IPA(key): /ɪɡˌzæmɪˈneɪʃən/
  • Rhymes: -eɪʃən
  • Hyphenation: ex‧am‧i‧na‧tion

Noun

examination (countable and uncountable, plural examinations)

  1. The act of examining.
  2. Particularly, an inspection by a medical professional to establish the extent and nature of any sickness or injury.
  3. A formal test involving answering written or oral questions under a time constraint and usually without access to textbooks.
  4. Interrogation.

Derived terms

Related terms

  • examine

Translations

Anagrams

  • exanimation

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial