fix vs secure what difference

what is difference between fix and secure

English

Etymology

From Middle English fixen, borrowed from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (fastened; fixed), from Latin fīxus (immovable; steady; stable; fixed), from fīgere (to drive in; stick; fasten), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (to jab; stick; set). Related to dig.

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /ˈfɪks/
  • Rhymes: -ɪks

Verb

fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)

  1. (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
    1. (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
  2. (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
    1. (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
  3. (transitive) To mend, to repair.
  4. (transitive, informal) To prepare (food or drink).
  5. (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion.
  6. (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
  7. (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
  8. (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
  9. (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
  10. (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
    • 1878, William de Wiveleslie Abney, A treatise on photography
      it is well to fix with sodium hyposulphite , and to wash as usual
  11. (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
    • 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
      Accuſing ſome malignant Star,
      Not Britain, for that fateful War,
      Your kindneſs baniſhes your fear,
      Reſolv’d to fix for ever here.
    • 1801, Robert Southey, Thalaba the Destroyer:
      A cheerless place! the solitary Bee,
      Whose buzzing was the only sound of life,
      Flew there on restless wing,
      Seeking in vain one blossom, where to fix.
  12. (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
    • quicksilver will ‘fix, so asto endure the hammer

Alternative forms

  • fixe (archaic)

Synonyms

  • (pierce): impale, run through, stick
  • (hold in place): join, put together, unite; see also Thesaurus:join
  • (mend; repair): patch, put to rights, rectify; see also Thesaurus:repair
  • (make a contest unfair): doctor, rig
  • (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
  • (settle or remain permanently): establish, settle down

Antonyms

  • (to hold in place): move, change

Derived terms

  • affix, affixative, fixed
  • fixings, fixity, fixety
  • fix someone’s wagon, fix someone up with

Descendants

  • Dutch: fixen, fiksen

Translations

Noun

fix (plural fixes)

  1. A repair or corrective action.
    Hyponyms: bugfix, technofix
  2. A difficult situation; a quandary or dilemma; a predicament.
    Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
  3. (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
  4. A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
  5. A determination of location.
  6. (US) fettlings (mixture used to line a furnace)

Descendants

  • French: fixe, fix

Translations

References

Further reading

  • fix on Wikipedia.Wikipedia

Bouyei

Etymology

From Proto-Tai *wɤjᴬ (fire). Cognate with Thai ไฟ (fai), Northern Thai ᨼᩱ (fai), Lao ໄຟ (fai), ᦺᦝ (fay), Tai Dam ꪼꪡ, Shan ၽႆး (pháy) or ၾႆး (fáy), Tai Nüa ᥜᥭᥰ (fäy), Zhuang feiz, Saek วี๊.

Pronunciation

  • IPA(key): /fi˧˩/

Noun

fix

  1. fire

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin fixus.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈfiks/
  • Rhymes: -iks

Adjective

fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)

  1. fixed, not changing
  2. stationary

Derived terms

  • fixar
  • telefonia fixa

Further reading

  • “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfɪks]
  • Rhymes: -ɪks

Noun

fix m

  1. felt-tip pen, marker

Synonyms

  • popisovač

Dutch

Pronunciation

Verb

fix

  1. first-person singular present indicative of fixen
  2. imperative of fixen

French

Pronunciation

  • IPA(key): /fiks/
  • Homophone: fixe

Noun

fix m (plural fix)

  1. Alternative spelling of fixe

German

Etymology

Latin fīxus

Pronunciation

  • IPA(key): [fɪks]
  • Homophone: Ficks

Adjective

fix (comparative fixer, superlative am fixesten)

  1. fixed (costs, salary)
    Synonym: fest
  2. quick
    Synonym: schnell
  3. smart
    Synonym: aufgeweckt

Declension

Descendants

  • Hungarian: fix

See also

  • fix und fertig

Hungarian

Etymology

From German fix, from French fixe, from Latin figere, fixus.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfiks]
  • Rhymes: -iks

Adjective

fix (not comparable)

  1. fixed, steady
    Synonyms: rögzített, megszabott
  2. immovable
    Synonym: szilárd
  3. sure, certain
    Synonyms: biztos, bizonyos

Declension

Derived terms

(Compound words):

  • fixpont

(Expressions):

  • fix objektív

Noun

fix

  1. a steady salary

Declension

References


Old French

Alternative forms

  • fils, fis, fiz

Noun

fix m

  1. inflection of fil:
    1. oblique plural
    2. nominative singular

Romanian

Etymology

From French fixe, from Latin fixus.

Adjective

fix m or n (feminine singular fixă, masculine plural ficși, feminine and neuter plural fixe)

  1. fixed

Declension


Swedish

Etymology

  • Homophone: ficks

Adjective

fix

  1. fixed, inflexible, rigid
    en fix idé

    a fixed idea

Declension

Related terms

  • fixstjärna

Noun

fix c

  1. a fix, a dose of an addictive drug

Declension


English

Alternative forms

  • secuer (obsolete)

Etymology

Borrowed from Latin securus (of persons, free from care, quiet, easy; in a bad sense, careless, reckless; of things, tranquil, also free from danger, safe, secure), from se- (without) + cura (care); see cure. Doublet of sure and the now obsolete or dialectal sicker (certain, safe).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /səˈkjʊə(ɹ)/, /səˈkjɔː(ɹ)/
  • (General American) IPA(key): /səˈkjʊɹ/, /səˈkjɝ/, /səˈkjɔɹ/
  • Rhymes: -ʊə(ɹ)
  • Hyphenation: se‧cure

Adjective

secure (comparative securer or more secure, superlative securest or most secure)

  1. Free from attack or danger; protected.
  2. Free from the danger of theft; safe.
  3. Free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret.
  4. Free from anxiety or doubt; unafraid.
    • But thou, secure of soul, unbent with woes.
    • 1861, Elizabeth Gaskell, The Grey Woman
      No sooner were we up there, than the old woman dragged the ladder, by which we had ascended, away with a chuckle, as if she was now secure that we could do no mischief, and sat herself down again once more, to doze and await her master’s return.
  5. Firm and not likely to fail; stable.
  6. Free from the risk of financial loss; reliable.
  7. Confident in opinion; not entertaining, or not having reason to entertain, doubt; certain; sure; commonly used with of.
  8. (obsolete) Overconfident; incautious; careless.
  9. Certain to be achieved or gained; assured.

Antonyms

  • insecure

Hyponyms

Derived terms

  • securely

Related terms

  • security

Translations

Verb

secure (third-person singular simple present secures, present participle securing, simple past and past participle secured)

  1. To make safe; to relieve from apprehensions of, or exposure to, danger; to guard; to protect.
    • I spread a cloud before the victor’s sight, / Sustained the vanquished, and secured his flight.
  2. To put beyond hazard of losing or of not receiving; to make certain; to assure; frequently with against or from, or formerly with of.
    to secure a creditor against loss; to secure a debt by a mortgage
    • 1831, Thomas Dick, The Philosophy of Religion
      It secures its possessor of eternal happiness.
  3. To make fast; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping.
    to secure a prisoner; to secure a door, or the hatches of a ship
  4. To get possession of; to make oneself secure of; to acquire certainly.
    to secure an estate
    • 2014, Jamie Jackson, “Ángel di María says Manchester United were the ‘only club’ after Real”, The Guardian, 26 August 2014:
      With the Argentinian secured United will step up their attempt to sign a midfielder and, possibly, a defender in the closing days of the transfer window. Juventus’s Arturo Vidal, Milan’s Nigel de Jong and Ajax’s Daley Blind, who is also a left-sided defensive player, are potential targets.
  5. (transitive, obsolete) To plight or pledge.

Derived terms

  • securement

Translations

Further reading

  • secure in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • secure in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • Creuse, Rescue, cereus, ceruse, cursee, recuse, rescue, secuer

Italian

Adjective

secure

  1. feminine plural of securo

Anagrams

  • uscere

Latin

Etymology 1

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /seˈkuː.re/, [s̠ɛˈkuːɾɛ]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /seˈku.re/, [sɛˈkuːrɛ]

Noun

secūre

  1. ablative singular of secūris

Etymology 2

securus +‎

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /seːˈkuː.reː/, [s̠eːˈkuːɾeː]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /seˈku.re/, [sɛˈkuːrɛ]

Adverb

sēcūrē (comparative sēcūrius, superlative sēcūrissimē)

  1. carelessly
  2. fearlessly
  3. quietly

References

  • secure in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • secure in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • secure in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Romanian

Alternative forms

  • săcure (archaic)

Etymology

From Latin secūris, secūrem. Compare Italian scure.

Noun

secure f (plural securi)

  1. axe, hatchet
  2. battle axe, halberd

Declension

Synonyms

  • topor

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial