fix vs situate what difference
what is difference between fix and situate
English
Etymology
From Middle English fixen, borrowed from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (“fastened; fixed”), from Latin fīxus (“immovable; steady; stable; fixed”), from fīgere (“to drive in; stick; fasten”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to jab; stick; set”). Related to dig.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /ˈfɪks/
- Rhymes: -ɪks
Verb
fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)
- (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- (transitive) To mend, to repair.
- (transitive, informal) To prepare (food or drink).
- (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion.
- (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
- (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
- (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
- (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
- (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
- 1878, William de Wiveleslie Abney, A treatise on photography
- it is well to fix with sodium hyposulphite , and to wash as usual
- 1878, William de Wiveleslie Abney, A treatise on photography
- (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- Accuſing ſome malignant Star,
Not Britain, for that fateful War,
Your kindneſs baniſhes your fear,
Reſolv’d to fix for ever here.
- Accuſing ſome malignant Star,
- 1801, Robert Southey, Thalaba the Destroyer:
- A cheerless place! the solitary Bee,
Whose buzzing was the only sound of life,
Flew there on restless wing,
Seeking in vain one blossom, where to fix.
- A cheerless place! the solitary Bee,
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
- quicksilver will ‘fix, so asto endure the hammer
Alternative forms
- fixe (archaic)
Synonyms
- (pierce): impale, run through, stick
- (hold in place): join, put together, unite; see also Thesaurus:join
- (mend; repair): patch, put to rights, rectify; see also Thesaurus:repair
- (make a contest unfair): doctor, rig
- (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
- (settle or remain permanently): establish, settle down
Antonyms
- (to hold in place): move, change
Derived terms
- affix, affixative, fixed
- fixings, fixity, fixety
- fix someone’s wagon, fix someone up with
Descendants
- → Dutch: fixen, fiksen
Translations
Noun
fix (plural fixes)
- A repair or corrective action.
- Hyponyms: bugfix, technofix
- A difficult situation; a quandary or dilemma; a predicament.
- Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
- (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
- A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
- A determination of location.
- (US) fettlings (mixture used to line a furnace)
Descendants
- → French: fixe, fix
Translations
References
Further reading
- fix on Wikipedia.Wikipedia
Bouyei
Etymology
From Proto-Tai *wɤjᴬ (“fire”). Cognate with Thai ไฟ (fai), Northern Thai ᨼᩱ (fai), Lao ໄຟ (fai), Lü ᦺᦝ (fay), Tai Dam ꪼꪡ, Shan ၽႆး (pháy) or ၾႆး (fáy), Tai Nüa ᥜᥭᥰ (fäy), Zhuang feiz, Saek วี๊.
Pronunciation
- IPA(key): /fi˧˩/
Noun
fix
- fire
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin fixus.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈfiks/
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)
- fixed, not changing
- stationary
Derived terms
- fixar
- telefonia fixa
Further reading
- “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɪks]
- Rhymes: -ɪks
Noun
fix m
- felt-tip pen, marker
Synonyms
- popisovač
Dutch
Pronunciation
Verb
fix
- first-person singular present indicative of fixen
- imperative of fixen
French
Pronunciation
- IPA(key): /fiks/
- Homophone: fixe
Noun
fix m (plural fix)
- Alternative spelling of fixe
German
Etymology
Latin fīxus
Pronunciation
- IPA(key): [fɪks]
- Homophone: Ficks
Adjective
fix (comparative fixer, superlative am fixesten)
- fixed (costs, salary)
- Synonym: fest
- quick
- Synonym: schnell
- smart
- Synonym: aufgeweckt
Declension
Descendants
- → Hungarian: fix
See also
- fix und fertig
Hungarian
Etymology
From German fix, from French fixe, from Latin figere, fixus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfiks]
- Rhymes: -iks
Adjective
fix (not comparable)
- fixed, steady
- Synonyms: rögzített, megszabott
- immovable
- Synonym: szilárd
- sure, certain
- Synonyms: biztos, bizonyos
Declension
Derived terms
(Compound words):
- fixpont
(Expressions):
- fix objektív
Noun
fix
- a steady salary
Declension
References
Old French
Alternative forms
- fils, fis, fiz
Noun
fix m
- inflection of fil:
- oblique plural
- nominative singular
Romanian
Etymology
From French fixe, from Latin fixus.
Adjective
fix m or n (feminine singular fixă, masculine plural ficși, feminine and neuter plural fixe)
- fixed
Declension
Swedish
Etymology
- Homophone: ficks
Adjective
fix
- fixed, inflexible, rigid
- en fix idé
- a fixed idea
- en fix idé
Declension
Related terms
- fixstjärna
Noun
fix c
- a fix, a dose of an addictive drug
Declension
English
Alternative forms
- scituate (hyper‐correct, obsolete)
Etymology
Borrowed from Late Latin situātus, past participle of Medieval Latin situō (“to locate, place”), from Latin situs (“a site”).
Pronunciation
- (verb) IPA(key): /ˈsɪtʃu.eɪt/, /ˈsɪtju.eɪt/
- (adjective) IPA(key): /ˈsɪtʃu.ət/, /ˈsɪtju.ət/
- Hyphenation: sit‧u‧ate
Verb
situate (third-person singular simple present situates, present participle situating, simple past and past participle situated)
- (transitive) To place on or into a physical location.
- The statue is situated in a corner hardly visible to the public, except through a window from an outside maintenance area situated behind the building.
- (transitive) To place or put into an intangible place or position, such as social, ethical, fictional, etc. Most commonly used adjectivally in past participle and often used figuratively.
- The mayor is situated between probable censure and possible recall.
Related terms
- site
- situation
Translations
Adjective
situate (comparative more situate, superlative most situate)
- (now rare) Situated.
- , II.ii.3:
- Wadley in Berkshire is situate in a vale, though not so fertile a soil as some vales afford […].
- 1667, John Milton, Paradise Lost
- Pleasure situate in hill and dale.
- 1938, letter from South African Secretary for Native Affairs to N L Henwood[1]:
- […] the farm Kafferskraal No. 62 is not situate within a released area and its acquisition by the South African Native Trust is consequently not contemplated.
- , II.ii.3:
- (heraldry) Situated; located.
Further reading
- situate in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- situate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- situate at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- usitate
Italian
Adjective
situate
- feminine plural of situato
Verb
situate
- inflection of situare:
- second-person plural present indicative
- second-person plural imperative
- feminine plural of situato
Anagrams
- autiste, usitate
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /si.tuˈaː.te/, [s̠ɪt̪uˈäːt̪ɛ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /si.tuˈa.te/, [sit̪uˈɑːt̪ɛ]
Verb
situāte
- second-person plural present active imperative of situō