fo'c'sle vs forecastle what difference
what is difference between fo'c'sle and forecastle
English
Etymology 1
Clipping of folio
Noun
fo (plural fos)
- (paper, printing) Abbreviation of folio., page and book size (10″-12.5″ x 15″-20″).
Synonyms
- (page and book size): f
- (book size): F
Etymology 2
Preposition
fo
- (informal) Alternative spelling of fo’
Anagrams
- OF, OF., Of-, of
Asaro’o
Noun
fo
- (Molet Kasu, Molet Mur) water
Alternative forms
- po (Asaro’o)
References
- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars, 2012, page 50
Beneraf
Noun
fo
- water
Further reading
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 107
Berik
Noun
fo
- water
Further reading
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 107
Bislama
Etymology
From English four.
Numeral
fo
- four
Chinese
Etymology
Borrowed from English follow.
Pronunciation
Verb
fo
- (Internet, Internet slang) to follow (subscribe to see content from an account on a social media platform)
Synonyms
- 關注/关注 (guānzhù)
Dineor
Noun
fo
- water
Further reading
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 107
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /fo/
- Hyphenation: fo
Noun
fo (accusative singular fo-on, plural fo-oj, accusative plural fo-ojn)
- The name of the Latin-script letter F.
See also
- (Latin-script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo
Ewe
Pronunciation
- IPA(key): [fəʊ]
Noun
fo
- brother (older brother)
- cousin (older male cousin)
Verb
fo
- to peel (remove skin)
Fanagalo
Etymology
Borrowed from English four.
Numeral
fo
- four
Italian
Verb
fo
- (literary or regional) first-person singular present indicative of fare
- Synonym: faccio
Usage notes
fo is an alternative form (with respect to faccio) for the present indicative of the first person. Its usage is mainly literary and archaic but is still used in some regional forms of Italian.
References
Itik
Noun
fo
- water
Further reading
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 107
Japanese
Romanization
fo
- Rōmaji transcription of ふぉ
- Rōmaji transcription of フォ
Mambwe-Lungu
Noun
fo
- water
Further reading
- Cornelis L. Voorhoeve, Languages of Irian Jaya Checklist (1975, Canberra: Pacific Linguistics), page 107
Mandarin
Romanization
fo
- Nonstandard spelling of fó.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Manx
Etymology
From Old Irish fo, from Proto-Celtic *uɸo, from Proto-Indo-European *upo (“under, up from under”).
Preposition
fo
- under
- below
Inflection
Pronoun
fo
- third-person singular masculine of fo
- under him/it
Derived terms
- fosyn (emphatic)
Middle English
Etymology 1
From the oblique stem of Old English ġefāh; equivalent to y- + fo (adjective), ultimately from Proto-West Germanic *faih.
Alternative forms
- (Early ME) ifa, iva, ȝefo
- (Northern ME) fa, faa
- foa, ifoa, foo, foe, ffoo, ffo, vo, yvo, yfoh, y-vo
Pronunciation
- IPA(key): /fɔː/, /iˈfɔː/, /əˈfɔː/
- Rhymes: -ɔː
Noun
fo (plural fon or fos)
- A foe, enemy or opponent:
- An enemy of the true religion.
- A enemy combatant or armed force.
- (Christianity) Satan; the enemy of mankind.
- A harmful or ruinous force; that which causes terror.
Descendants
- English: foe
- Scots: fae
References
- “fō, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-27.
- “ifō, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-27.
Italic text
Etymology 2
From Old English fā, a form of fāh, from Proto-Germanic *faihaz.
Alternative forms
- (Early ME) fa
- foo
Pronunciation
- IPA(key): /fɔː/
- Rhymes: -ɔː
Adjective
fo
- (rare) combative, opposed, inimical
- (rare) dangerous, foreboding
Derived terms
- foman
Descendants
- English: foe (obsolete as an adjective)
References
- “fō, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-27.
Adverb
fo
- (rare) In a way showing unfriendliness or opposition.
Descendants
- English: foe (obsolete as an adverb)
References
- “fō, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-27.
Murui Huitoto
Adverb
fo
- Alternative spelling of foo
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[1] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 91
Norman
Etymology
From Old French fol, from Latin follis.
Pronunciation
Noun
fo m (plural fos)
- (Jersey) madman
Old Irish
Alternative forms
- fu, fú
Etymology
From Proto-Celtic *uɸo, from Proto-Indo-European *upo (“under, up from under”).
Preposition
fo (with accusative or dative)
- under, beneath
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 109d5
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 109d5
- to, towards
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St. Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 110c
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St. Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 110c
- through, throughout
- in the capacity of
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 20b13
- [In other words, irascemini is here a question, not a statement. The Latin verb is actually in the future tense, but the Old Irish gloss of it is in the present tense.]
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 20b13
Inflection
*Late forms
Combinations with a definite article:
- fon, fun (“under the (accusative m/f sg)”)
- fua (“under the (accusative n sg)”)
- fon(d), fun(d) (“under the (dative sg)”)
- fonna (“under the (accusative pl)”)
Combinations with a possessive determiner:
- fom (“under my”)
- fot (“under your sg”)
- foa, fua, fó (“under his/her/its/their”)
- fóar (“under our”)
Combinations with a relative pronoun:
- foa·, fua· fo· (“under which/whom”)
Derived terms
- fu acis
Related terms
- fo-
Descendants
- Irish: faoi
- Manx: fo
- Scottish Gaelic: fo
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “fo, fa, fá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2003)D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, pages 276, 511–13
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish fo. Cognates include Irish faoi and Manx fo.
Preposition
fo (+ dative, triggers lenition)
- under, below, beneath
- under the influence of
Inflection
Antonyms
- (below): os cionn
Sranan Tongo
Etymology
From English four.
Pronunciation
- IPA(key): /fo/
Numeral
fo
- four
Venetian
Verb
fo
- first-person singular present indicative of far
Volapük
Preposition
fo
- in front of; before (place)
Antonyms
- po
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /voː/
Etymology 1
Reduction of efô, emphatic form of ef (“he (literary)”).
Pronoun
fo
- he, him.
Usage notes
Fo is used in north Wales and a variant of o. The choice between o and fo is dependent on grammatical and euphonic considerations. The forms e and fe are used in the south.
Etymology 2
Verb
fo
- Soft mutation of bo.
Mutation
English
Alternative forms
- fo’castle (single contraction)
- fo’c’stle, fo’c’sle (double contraction)
- fo’c’s’le (triple contraction)
Etymology
From Middle English forecastel, forcastel, (whence also Anglo-French forechasteil), equivalent to fore- + castle. Compare Dutch voorkasteel.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ˈfoʊksəl/
Noun
forecastle (plural forecastles)
- (nautical) A raised part of the upper deck at the front of a ship.
- (nautical) Crew’s quarters located at the forward part of a ship.
Coordinate terms
- aftcastle
Translations
Derived terms
- monkey forecastle