germ vs source what difference
what is difference between germ and source
English
Etymology
From Middle French germe, from Latin germen (“bud, seed, embryo”). Doublet of germen.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /d͡ʒɜːm/
- (General American) enPR: jûrm, IPA(key): /d͡ʒɝm/
- Rhymes: -ɜː(ɹ)m
Noun
germ (plural germs)
- (biology) The small mass of cells from which a new organism develops; a seed, bud or spore.
- A pathogenic microorganism.
- The embryo of a seed, especially of a seed used as a cereal or grain. See Wikipedia article on cereal germ.
- (figuratively) The origin of an idea or project.
- the germ of civil liberty
- (mathematics) An equivalence class that includes a specified function defined in an open neighborhood.
Derived terms
Translations
Verb
germ (third-person singular simple present germs, present participle germing, simple past and past participle germed)
- To germinate.
- 1909, Thomas Hardy, The Flirt’s Tragedy
- Thus tempted, the lust to avenge me / Germed inly and grew.
- 1909, Thomas Hardy, The Flirt’s Tragedy
- (slang) To grow, as if parasitic.
- 2011, Black Eyed Peas, Just Can’t Get Enough
- I’m addicted, want to germ inside your love
- 2011, Black Eyed Peas, Just Can’t Get Enough
See also
- bacteria
- microbe
- parasite
- virus
Further reading
- germ in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- germ in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Northern Kurdish
Etymology
From Proto-Iranian *garmáh, from Proto-Indo-Iranian *gʰarmás, from Proto-Indo-European *gʷʰor-mó-s. Cognate with Persian گرم (garm) and English warm.
Pronunciation
- Rhymes: -ɛɾm
Adjective
germ (comparative germtir, superlative germtirîn)
- warm
Derived terms
- germahî
Zazaki
Etymology
From Proto-Iranian *garmáh, from Proto-Indo-Iranian *gʰarmás, from Proto-Indo-European *gʷʰor-mó-s. Cognate with Persian گرم (garm) and English warm.
Adjective
germ
- warm
Derived terms
- germey
- germin
- germın
English
Etymology
From Middle English sours, from Old French sorse (“rise, beginning, spring, source”), from sors, past participle of sordre, sourdre, from Latin surgō (“to rise”), which is composed of sub- (“up from below”) + regō (“lead, rule”), ultimately from Proto-Indo-European *h₃réǵeti (“to straighten; right”), from the root *h₃reǵ-. See surge.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /sɔɹs/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /sɔːs/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /so(ː)ɹs/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /soəs/
- Rhymes: -ɔː(ɹ)s
- Homophone: sauce (non-rhotic accents with the horse–hoarse merger)
Noun
source (plural sources)
- The person, place, or thing from which something (information, goods, etc.) comes or is acquired.
- Spring; fountainhead; wellhead; any collection of water on or under the surface of the ground in which a stream originates.
- A reporter’s informant.
- (computing) Source code.
- (electronics) The name of one terminal of a field effect transistor (FET).
Synonyms
- wellspring
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- resource
Translations
See also
- target
Verb
source (third-person singular simple present sources, present participle sourcing, simple past and past participle sourced)
- (chiefly US) To obtain or procure: used especially of a business resource.
- (transitive) To find information about (a quotation)’s source (from which it comes): to find a citation for.
Derived terms
- (mainly US): sourcing
- (mainly US): insourcing
- (mainly US): outsourcing
Translations
Further reading
- source in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- source in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- ‘course, Couser, Crouse, Crusoe, cerous, coures, course, crouse
French
Etymology
From Old French sorse (“rise, beginning, spring, source”), from sors, past participle of sordre, sourdre, from Latin surgere (“to rise”). See surge.
Pronunciation
- IPA(key): /suʁs/
Noun
source f (plural sources)
- source, spring (of water)
Derived terms
- code source
- couler de source
- eau de source
- langue source
- prendre sa source
- source chaude
Descendants
- → Romanian: sursă
Verb
source
- inflection of sourcer:
- first-person singular/third-person singular present indicative/present subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading
- “source” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- coeurs, cœurs
- coures
- course, coursé
- écrous