get vs scram what difference
what is difference between get and scram
English
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɛt/, /ɡɪt/
- Rhymes: -ɛt
Etymology 1
From Middle English geten, from Old Norse geta, from Proto-Germanic *getaną (compare Old English ġietan, Old High German pigezzan (“to uphold”), Gothic ???????????????????????????? (bigitan, “to find, discover”)), from Proto-Indo-European *gʰed- (“to seize”).
Verb
get (third-person singular simple present gets, present participle getting, simple past got or (archaic) gat, past participle gotten or (England, Australia, New Zealand) got or (Geordie) getten)
- (ditransitive) To obtain; to acquire.
- (transitive) To receive.
- (transitive, in a perfect construction, with present-tense meaning) To have. See usage notes.
- (transitive) To fetch, bring, take.
- Get thee out from this land.
- (copulative) To become, or cause oneself to become.
- November 1, 1833, Samuel Taylor Coleridge, Table Talk
- His chariot wheels get hot by driving fast.
- November 1, 1833, Samuel Taylor Coleridge, Table Talk
- (transitive) To cause to become; to bring about.
- (transitive) To cause to do.
- (transitive) To cause to come or go or move.
- (intransitive, with various prepositions, such as into, over, or behind; for specific idiomatic senses see individual entries get into, get over, etc.) To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state).
- (transitive) To cover (a certain distance) while travelling.
- (intransitive) To begin (doing something or to do something).
- (transitive) To take or catch (a scheduled transportation service).
- (transitive) To respond to (a telephone call, a doorbell, etc).
- (intransitive, followed by infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable).
- (transitive, informal) To understand. (compare get it)
- (transitive, informal) To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.).
- (informal) To be. Used to form the passive of verbs.
- (transitive) To become ill with or catch (a disease).
- (transitive, informal) To catch out, trick successfully.
- (transitive, informal) To perplex, stump.
- (transitive) To find as an answer.
- (transitive, informal) To bring to reckoning; to catch (as a criminal); to effect retribution.
- (transitive) To hear completely; catch.
- (transitive) To getter.
- (now rare) To beget (of a father).
- 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate 2010, page 310:
- Walter had said, dear God, Thomas, it was St fucking Felicity if I’m not mistaken, and her face was to the wall for sure the night I got you.
- 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate 2010, page 310:
- (archaic) To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out.
- (imperative, informal) Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose.
- 1966, Dorothy Fields, If My Friends Could See Me Now (song)
- Brother, get her! Draped on a bedspread made from three kinds of fur!
- 2007, Tom Dyckhoff, Let’s move to …, The Guardian:
- Money’s pouring in somewhere, because Churchgate’s got lovely new stone setts, and a cultural quarter (ooh, get her) is promised.
- 1966, Dorothy Fields, If My Friends Could See Me Now (song)
- (intransitive, informal, chiefly imperative) To go, to leave; to scram.
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press →ISBN, page 663
- Get, now — get! — before I call an officer and lay a charge against ye.
- 1952, Fredric Brown and Mack Reynolds, Me and Flapjack and the Martians
- I had a sneaking suspicion that it wasn’t no flashlight and I wasn’t too curious, just then, to find out what would happen if he did more than wave it at me, so I got. I went back about twenty feet or so and watched.
- 2010, Sarah Webb, The Loving Kind, Pan Macmillan →ISBN:
- ‘Go on, get. You look a state. We can’t let Leo see you like that.’
- 2012, Paul Zindel, Ladies at the Alamo, Graymalkin Media (→ISBN):
- Now go on, get! Get! Get! (she chases Joanne out the door with the hammer.)
- 2016, April Daniels, Dreadnought, Diversion Books (→ISBN):
- “ […] and then I’ll switch over to the police band to know when the bacon’s getting ready to stick its nose in. When I tell you to get, you get, understand?” Calamity asks as she retapes the earbud into her ear.
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press →ISBN, page 663
- (euphemistic) To kill.
- They’re coming to get you, Barbara.
- (intransitive, obsolete) To make acquisitions; to gain; to profit.
- (transitive) To measure.
Usage notes
- The meaning “to have” is found only in perfect tenses but has present meaning; hence “I have got” has the same meaning as “I have”. (Sometimes the form had got is used to mean “had”, as in “He said they couldn’t find the place because they’d got the wrong address”.) In speech and in all except formal writing, the word “have” is normally reduced to /v/ and spelled “-‘ve” or dropped entirely (e.g. “I got a God-fearing woman, one I can easily afford”, Slow Train, Bob Dylan), leading to nonstandard usages such as “he gots” = “he has”, “he doesn’t got” = “he doesn’t have”.
- Some dialects (e.g. American English dialects) use both gotten and got as past participles, while others (e.g. dialects of Southern England) use only got. In dialects that use both, got is used for the meanings “to have” and “to have to”, while gotten is used for all other meanings. This allows for a distinction between “I’ve gotten a ticket” (I have received or obtained a ticket) vs. “I’ve got a ticket” (I currently have a ticket).
- “get” is one of the most common verbs in English, and the many meanings may be confusing for language learners. The following table indicates some of the different constructions found, along with the most common meanings of each:
Synonyms
- (obtain): acquire, come by, have
- (receive): receive, be given
- (fetch): bring, fetch, retrieve
- (become): become
- (cause to become): cause to be, cause to become, make
- (cause to do): make
- (arrive): arrive at, reach
- (go, leave): get out go, leave, scram
- (adopt or assume (a position or state)): go, move
- (begin): begin, commence, start
- (catch (a means of public transport)): catch, take
- (respond to (telephone, doorbell)): answer
- (be able to; have the opportunity to do): be able to
- (informal: understand): dig, follow, make sense of, understand
- (informal: be (used to form the passive)): be
- (informal: catch (a disease)): catch, come down with
- (informal: trick): con, deceive, dupe, hoodwink, trick
- (informal: perplex): confuse, perplex, stump
- (find as an answer): obtain
- (bring to reckoning; to catch (as a criminal)): catch, nab, nobble
- (physically assault): assault, beat, beat up
- (informal: hear): catch, hear
- (getter): getter
Antonyms
- (obtain): lose
Derived terms
Related terms
- guess
Translations
Noun
get (plural gets)
- (dated) Offspring.
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- At the time when I am making these observations, one of his colts is the first favourite for the Derby; and it will be recollected, that a filly of his get won the Oaks in 1808.
- 1999, George RR Martin, A Clash of Kings, Bantam 2011, page 755:
- ‘You were a high lord’s get. Don’t tell me Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man.’
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- Lineage.
- (sports, tennis) A difficult return or block of a shot.
- (informal) Something gained; an acquisition.
Etymology 2
Variant of git.
Noun
get (plural gets)
- (Britain, regional) A git.
Etymology 3
From Hebrew גֵּט (gēṭ).
Noun
get (plural gets or gittim or gitten)
- (Judaism) A Jewish writ of divorce.
- 2013, Dan Cohn-Sherbok, George D. Chryssides, Dawoud El-Alami, Love, Sex and Marriage (page 143)
- In Israel, rabbinic courts can imprison men until they acquiesce and grant gets to their wives.
- 2013, Dan Cohn-Sherbok, George D. Chryssides, Dawoud El-Alami, Love, Sex and Marriage (page 143)
Alternative forms
- gett
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:get.
References
- get at OneLook Dictionary Search
- get in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- GTE, TGE, teg
Icelandic
Verb
get
- inflection of geta:
- first-person singular present indicative
- singular imperative
Ladino
Etymology
From Hebrew גט.
Noun
get m (Latin spelling)
- divorce
Limburgish
Etymology
From Middle Dutch iewet, iet. The diphthong /ie̯/ developed into /je/ word-initially, as it did in High German, and the onset was then enclitically hardened to ⟨g⟩ (/ʝ/). Cognate with Dutch iets, Central Franconian jet, northern Luxembourgish jett, gett, English aught.
Pronoun
get
- something
Mauritian Creole
Verb
get
- Medial form of gete
Middle English
Alternative forms
- geet, gete, jet, gette, geete, jete, jeete
Etymology
From a northern form of Old French jayet, jaiet, gaiet, from Latin gagātēs, from Ancient Greek Γαγάτης (Gagátēs).
Pronunciation
- IPA(key): /dʒɛːt/, /dʒɛt/
Noun
get (uncountable)
- jet, hardened coal
- A bead made of jet.
- A jet-black pigment.
Descendants
- English: jet
References
- “ǧē̆t, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-24.
Old Norse
Etymology
From geta.
Noun
get n
- (rare) a guess
Declension
Verb
get
- first-person singular present indicative of geta
- second-person singular imperative of geta
References
- get in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse geit, from Proto-Germanic *gaits.
Pronunciation
- IPA(key): /ʝeːt/
Noun
gēt f
- goat
Declension
Descendants
- Swedish: get
Romanian
Etymology
From French Gétes, Latin Getae, from Ancient Greek.
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒet/
- Rhymes: -et
Noun
get m (plural geți, feminine equivalent getă)
- Get, one of the Getae, Greek name for the Dacian people
Synonyms
- dac
Swedish
Etymology
From Old Swedish gēt, from Old Norse geit, from Proto-Germanic *gaits, from Proto-Indo-European *gʰayd- (“goat”).
Pronunciation
- IPA(key): /jeːt/
Noun
get c
- goat
Declension
Anagrams
- teg
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: skrăm, IPA(key): /skɹæm/
- Rhymes: -æm
Etymology 1
Probably either:
- a clipping of scramble by apocope; or
- from dialectal German schramm, the imperative singular form of schrammen (“to scratch, scrape”), from Late Middle High German schramm, schramme (“a graze, scratch”); further etymology unknown.
Verb
scram (third-person singular simple present scrams, present participle scramming, simple past and past participle scrammed)
- (intransitive, originally US, often imperative) To leave in a hurry; to go away. [from early 20th c.]
- Synonyms: see Thesaurus:go away
Derived terms
- amscray
Translations
Etymology 2
Uncertain; the verb is possibly derived from etymology 1. It has been suggested that the word is an acronym for phrases like “safety control rod actuator mechanism”, “safety control rod axe man”, and “safety control rods activation mechanism”, but these are most likely backronyms.
The noun is probably derived from the verb.
Verb
scram (third-person singular simple present scrams, present participle scraming or scramming, simple past and past participle scramed or scrammed) (chiefly nuclear physics)
- (transitive) To shut down (a nuclear reactor or, by extension, some other thing) for safety reasons, usually because of an emergency.
- (intransitive) Of a nuclear reactor or some other thing: to shut down, usually because of an emergency.
Alternative forms
- SCRAM
Derived terms
- scramming (noun)
Translations
Noun
scram (plural scrams) (chiefly nuclear physics)
- (also attributively) A shutdown of a nuclear reactor (or, by extension, some other thing), often done rapidly due to an emergency.
- The device used to shut down a nuclear reactor; also, the button or switch used to initiate a shutdown.
Alternative forms
- SCRAM
Translations
Etymology 3
The verb is a variant of dialectal English scramb (“to pull or rake together with the hands; to gather a handful of something from the ground; to scratch with the claws or nails; to pull down violently; to tear off; to maul about; a handful of something from the ground”), possibly related to Dutch schrammen (“to graze, scratch”) and German schrammen (“to scratch, scrape”); see etymology 1.
The noun is derived from the verb.
Verb
scram (third-person singular simple present scrams, present participle scramming, simple past and past participle scrammed)
- (transitive, Derbyshire, Wales) To scratch (something) with claws or fingernails; to claw.
- (Also reported as “Cat wakes woman as flat fills with smoke””, The Daily Telegraph, 21 December 2013, page 17.)
- (transitive, US, mining, archaic) To mine for ore on a small scale, especially from mines previously been worked on where most of the ore is believed to have been removed.
Translations
Noun
scram (plural scrams)
- (Derbyshire, Wales) A scratch, especially caused by claws or fingernails.
- (US, mining, archaic) A mine previously worked on where most of the ore is believed to have been removed, but which is still being mined on a small scale.
Translations
Etymology 4
Origin unknown.
Verb
scram (third-person singular simple present scrams, present participle scramming, simple past and past participle scrammed) (intransitive, Britain, dialectal, archaic)
- Of one’s body or limbs: to become numb or stiff due to cold, lack of movement, etc.
- To be weakened by an accident, a disease, starvation, etc.
References
Further reading
- scram on Wikipedia.Wikipedia
- scram (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- Douglas Harper (2001–2021), “scram”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
- Crams, MRCAs, crams, marcs, mrcas