gig vs lance what difference

what is difference between gig and lance

English

Pronunciation

  • enPR: gĭg, IPA(key): /ɡɪɡ/
  • Rhymes: -ɪɡ

Etymology 1

Of uncertain origin. According to one theory, from Middle English gige (fiddle) and Middle English *gygge (found in Middle English whyrlegygge (a top, whirligig, a rotating device)), akin to Old Norse gígja (fiddle) and German Geige (violin). The earliest usage of the word gig in the sense of “any, usual temporary, paid job” found by linguist Geoffrey Nunberg is from a 1952 piece by Jack Kerouac about his gig as a part-time brakeman for the Southern Pacific railroad.

Noun

gig (plural gigs)

  1. (informal, music) A performing engagement by a musical group; or, generally, any job or role, especially for a musician or performer.
    I caught one of the Rolling Stones’ first gigs in Richmond.
    Hey, when are we gonna get that hotel gig again?
  2. (informal, by extension) Any job, especially one that is temporary.
    I had this gig as a file clerk but it wasn’t my style so I left.
    Hey, that guy’s got a great gig over at the bike shop. He hardly works all day.
  3. (archaic, slang) Fun; frolics; a spree.
    • 1820, Randall’s Diary
      In search of lark, or some delicious gig, / The mind delights on, when ’tis in prime twig.
  4. A forked spear for catching fish, frogs, or other small animals.
    Synonym: leister
  5. (historical) A two-wheeled horse-drawn carriage.
    • 1868, The Family Herald
      Years ago the cravers for sensation were delighted with the real gig and horse with the aid of which Mr. Thurtell murdered Mr. Weare.
    • 1967, William Styron, The Confessions of Nat Turner, Vintage 2004, page 77:
      the room grew stifling warm and vapor clung to the windowpanes, blurring the throng of people still milling outside the courthouse, a row of tethered gigs and buggies, distant pine trees in a scrawny, ragged grove.
  6. (Southern England, nautical) A six-oared sea rowing boat commonly found in Cornwall and the Isles of Scilly.
  7. (nautical) An open boat used to transport the captain of a ship, the captain’s gig.
  8. (US, military) A demerit received for some infraction of military dress or deportment codes.
    I received gigs for having buttons undone.
Derived terms
  • gigful
  • gig-goer
Translations
References
  • (fun, frolics): 1873, John Camden Hotten, The Slang Dictionary

Verb

gig (third-person singular simple present gigs, present participle gigging, simple past and past participle gigged)

  1. To fish or catch with a gig, or fish spear.
  2. To engage in musical performances.
    The Stones were gigging around Richmond at the time
  3. To make fun of; to make a joke at someone’s expense, often condescending.
    His older cousin was just gigging him about being in love with that girl from school.
  4. (US, military) To impose a demerit for an infraction of a dress or deportment code.
    His sergeant gigged him for an unmade bunk.
Translations

Derived terms

  • gigster

References

Etymology 2

Clipping of giga-, as in gigabyte, gigaunit, etc.

Noun

gig (plural gig or gigs)

  1. (colloquial, computing) Clipped form of gigabyte.
    This picture is almost a gig; don’t you wanna resize it?
    My new computer has over 500 gigs of hard drive space.
  2. (slang) Any unit having the SI prefix giga-
Translations

Etymology 3

From Middle English gigge, from Old French gigues (a gay, lively girl), from Old Norse gikkr (a pert person), related to Danish gjæk (a fool; jester), Swedish gäck (a fool; jester; wag). More at geck.

Noun

gig (plural gigs)

  1. (obsolete) A playful or wanton girl; a giglot.
Synonyms
  • fizgig
  • giglot

Etymology 4

Probably from Latin gignere (to beget).

Verb

gig (third-person singular simple present gigs, present participle gigging, simple past and past participle gigged)

  1. To engender.
    (Can we find and add a quotation of Dryden to this entry?)

References

  • “gig”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
  • gig on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • IgG, igg

Sumerian

Romanization

gig

  1. Romanization of ???? (gig)

Welsh

Noun

gig

  1. Soft mutation of cig (meat).

Mutation


Zhuang

Pronunciation

  • (Standard Zhuang) IPA(key): /kik˧/
  • Tone numbers: gig8
  • Hyphenation: gig

Etymology 1

Borrowed from Chinese (MC ɡɨk̚).

Adverb

gig (Sawndip form , old orthography gig)

  1. extremely; highly; very

Etymology 2

Borrowed from Chinese (MC kek̚).

Verb

gig (old orthography gig)

  1. to provoke; to agitate


English

Etymology

From Middle English launce, from Old French lance, from Latin lancea.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) enPR: läns, IPA(key): /lɑːns/
  • (US) enPR: lăns, IPA(key): /læns/
  • Rhymes: -ɑːns, -æns

Noun

lance (plural lances)

  1. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen.
    • 1590, William Shakespeare, Henry VI, Part III, Act II, Scene III, line 15.
      Thy brother’s blood the thirsty earth hath drunk, Broach’d with the steely point of Clifford’s lance
    • 1909, Charles Henry Ashdown, European Arms & Armor, page 65.
      The head of the lance was commonly of the leaf form, and sometimes approached that of the lozenge; it was very seldom barbed, although this variety, together with the others, appears upon the Bayeux Tapestry.
  2. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour.
    • 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part I, Act III, Scene II, line 49.
      What will you do, good greybeard? Break a lance, And run a-tilt at Death within a chair?
  3. (fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  4. (military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  5. (military) An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home.
  6. (founding) A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell.
  7. (pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure.
  8. (medicine) A lancet.

Derived terms

Related terms

  • lancet

Translations

Verb

lance (third-person singular simple present lances, present participle lancing, simple past and past participle lanced)

  1. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
    Seized the due victim, and with fury lanced Her back. Dryden.
  2. To open with a lancet; to pierce
  3. To throw in the manner of a lance; to lanch.

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:lance.

Translations

See also

  • javelin
  • pike
  • spear

Anagrams

  • Calne, Lenca, ancle, clane, clean

French

Pronunciation

  • IPA(key): /lɑ̃s/
  • Homophones: lancent, lances

Etymology 1

From Old French lance, from Latin lancea.

Noun

lance f (plural lances)

  1. a spear, lance
  2. (military) a soldier armed with a lance; a lancer
  3. a hose
Derived terms
  • fer de lance
  • lancette
  • lancier

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

lance

  1. first/third-person singular present indicative of lancer
  2. first/third-person singular present subjunctive of lancer
  3. second-person singular imperative of lancer

Derived terms

  • lance-roquette
  • relance (form of verb relancer)

Related terms

Further reading

  • “lance” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Friulian

Etymology

From Latin lancea.

Noun

lance f (plural lancis)

  1. lance, spear

Related terms

  • slançâ

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlan.t͡ʃe/

Noun

lance f pl

  1. plural of lancia

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈlan.ke/, [ˈɫ̪äŋkɛ]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlan.t͡ʃe/, [ˈlɑn̠ʲt͡ʃɛ]

Noun

lance

  1. ablative singular of lanx

Middle English

Etymology 1

Noun

lance

  1. Alternative form of launce

Etymology 2

Verb

lance

  1. Alternative form of launcen

Middle French

Etymology

From Old French lance.

Noun

lance f (plural lances)

  1. lance (weapon)
  2. lancer; lance

Descendants

  • French: lance

Old French

Etymology

From Latin lancea.

Noun

lance f (oblique plural lances, nominative singular lance, nominative plural lances)

  1. lance (weapon)

Descendants

  • Middle French: lance
    • French: lance
  • Middle English: launce
    • English: lance
  • Middle High German: lanze
    • German: Lanze

Portuguese

Etymology 1

Back-formation from lançar.

Noun

lance m (plural lances)

  1. throw (act of throwing something)
    Synonyms: arremesso, jogada, lançamento
  2. bid (offer at an auction)
    Synonym: lanço
  3. (sports) a series of actions carried out during a game
    Synonym: jogada
  4. (informal) thing (only used for non-physical things)
  5. flight (series of stairs between landings)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

lance

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of lançar
    É importante que eu lance isso.

    It’s important that I throw this.
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of lançar
    É importante que ele lance isso.

    It’s important that he throws this.
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of lançar
    Você aí, lance isso sozinho.

    You there, throw this by yourself.
  4. third-person singular (você) negative imperative of lançar
    Você aí, não lance isso sozinho.

    You there, don’t throw this by yourself.

Romanian

Etymology

Borrowed from Italian lancia (18th century).

Noun

lance f (plural lănci)

  1. spear, lance
    Synonym: suliță

Declension


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /ˈlanθe/, [ˈlãn̟.θe]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈlanse/, [ˈlãn.se]

Etymology 1

From the verb lanzar.

Noun

lance m (plural lances)

  1. launch (act of launching)
    Synonym: lanzamiento
  2. throw
  3. cast (fishing)
  4. situation
  5. telling-off; scolding

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

lance

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of lanzar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of lanzar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of lanzar.

Further reading

  • “lance” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial