give vs render what difference

what is difference between give and render

English

Etymology 1

From Middle English given, from Old Norse gefa (to give), from Proto-Germanic *gebaną (to give). Merged with native Middle English yiven, ȝeven, from Old English ġiefan, from the same Proto-Germanic source (compare the obsolete inherited English doublet yive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɪv/
  • Rhymes: -ɪv

Verb

give (third-person singular simple present gives, present participle giving, simple past gave, past participle given)

  1. (ditransitive) To move, shift, provide something abstract or concrete to someone or something or somewhere.
    1. To transfer one’s possession or holding of (something) to (someone).
    2. To make a present or gift of.
    3. To pledge.
    4. To provide (something) to (someone), to allow or afford.
    5. To cause (a sensation or feeling) to exist in.
    6. To carry out (a physical interaction) with (something).
    7. To pass (something) into (someone’s hand, etc.).
    8. To cause (a disease or condition) in, or to transmit (a disease or condition) to.
  2. (ditransitive) To estimate or predict (a duration or probability) for (something).
  3. (intransitive) To yield slightly when a force is applied.
  4. (intransitive) To collapse under pressure or force.
  5. (transitive) To provide, as, a service or a broadcast.
    • 2003, Iain Aitken, Value-Driven IT Management: Commercializing the IT Function, page 153
      [] who did not have a culture in which ‘giving good presentation’ and successfully playing the internal political game was the way up.
    • 2006, Christopher Matthew Spencer The Ebay Entrepreneur, page 248
      A friendly voice on the phone welcoming prospective new clients is a must. Don’t underestimate the importance of giving good “phone”.
  6. (intransitive) To lead (onto or into).
  7. (transitive, dated) To provide a view of.
    His window gave the park.
  8. To exhibit as a product or result; to produce; to yield.
    The number of men, divided by the number of ships, gives four hundred to each ship.
  9. To cause; to make; used with the infinitive.
  10. To cause (someone) to have; produce in (someone); effectuate.
  11. To allow or admit by way of supposition; to concede.
    He can be bad-tempered, I’ll give you that, but he’s a hard worker.
  12. To attribute; to assign; to adjudge.
  13. To communicate or announce (advice, tidings, etc.); to pronounce or utter (an opinion, a judgment, a shout, etc.).
  14. (dated or religion) To grant power, permission, destiny, etc. (especially to a person); to allot; to allow.
  15. (reflexive) To devote or apply (oneself).
  16. (obsolete) To become soft or moist.
    (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
  17. (obsolete) To shed tears; to weep.
  18. (obsolete) To have a misgiving.
    • c. 1608-1634, John Webster, Appius and Virginia, page 16
      My mind gives ye’re reserv’d / To rob poor market women.
  19. (slang) To be going on, to be occurring
Usage notes
  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb give had the form givest, and had gavest for its past tense.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form giveth was used.
Conjugation
Synonyms
  • (transfer possession of): See Thesaurus:give
  • (bend slightly when a force is applied): bend, cede, flex, move, yield, split
  • (estimate or predict): estimate, guess, predict
  • (provide):
Antonyms
  • (transfer possession of): get, obtain, receive, take
  • (bend slightly when a force is applied): not bend/cede/flex/give/move/yield, resist
Derived terms

See also given, giver and giving

Translations

Noun

give (uncountable)

  1. The amount of bending that something undergoes when a force is applied to it; a tendency to yield under pressure; resilence.
    This chair doesn’t have much give.
    There is no give in his dogmatic religious beliefs.
Translations

Etymology 2

Noun

give (plural gives)

  1. Alternative form of gyve

References

  • give at OneLook Dictionary Search

Danish

Alternative forms

  • gi’ (representing the spoken language)

Etymology

From Old Norse gefa, from Proto-Germanic *gebaną, cognate with English give and German geben. The Germanic verbs goes back to Proto-Indo-European *gʰebʰ- (to give) (hence Sanskrit गभस्ति (gábhasti, arm)) rather than *gʰeh₁bʰ- (to grab) (hence Latin habeō (to have)).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡ̊iˀ], [ˈɡ̊i], (formal) IPA(key): [ˈɡ̊iːʋə]
  • Rhymes: -iː, -iːvɐ

Verb

give (imperative giv, present tense giver, past tense gav, past participle givet, c given, givne)

  1. to give

Conjugation

Derived terms


Swedish

Verb

give

  1. present subjunctive of giva

Anagrams

  • evig


English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɹɛn.də/
  • (General American) IPA(key): /ˈɹɛn.dɚ/
  • Hyphenation: ren‧der
  • Rhymes: -ɛndə(ɹ)

Etymology 1

From Middle English renderen, rendren, from Old French rendre (to render, to make), from Vulgar Latin *rendō, from Latin reddō (return in profit).

Alternative forms

  • rendre (archaic)

Verb

render (third-person singular simple present renders, present participle rendering, simple past and past participle rendered)

  1. (ditransitive) To cause to become.
  2. (transitive) To interpret, give an interpretation or rendition of.
    • 1748, David Hume, Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral. London: Oxford University Press, 1973. § 34.
      we may, at last, render our philosophy like that of Epictetus
  3. (transitive) To translate into another language.
  4. (transitive) To pass down.
  5. (transitive) To make over as a return.
  6. (transitive) To give; to give back; to deliver.
    • 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
      Logic renders its daily service to wisdom and virtue.
  7. to give up; to yield; to surrender.
  8. (transitive, computer graphics) To transform (a model) into a display on the screen or other media.
  9. (transitive) To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially.
  10. (transitive) To convert waste animal tissue into a usable byproduct.
  11. (intransitive, cooking) To have fat drip off meat from cooking.
  12. (construction) To cover a wall with a layer of plaster.
  13. (nautical) To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc.
  14. (nautical) To yield or give way.
    (Can we find and add a quotation of Totten to this entry?)
  15. (obsolete) To return; to pay back; to restore.
  16. (obsolete) To inflict, as a retribution; to requite.
    • #*
      I will render vengeance to mine enemies.
Synonyms
  • (cause to become): make
  • (fat dripping): render off
Derived terms
  • renderer, rendering
  • render off
  • render unto Caesar
Translations

Noun

render (countable and uncountable, plural renders)

  1. (countable, uncountable) Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls).
  2. (computer graphics) A digital image produced by rendering a model.
  3. (obsolete) A surrender.
  4. (obsolete) A return; a payment of rent.
    • In those early times the king’s household was supported by specific renders of corn and other victuals from the tenants of the demesnes.
  5. (obsolete) An account given; a statement.
Translations

Etymology 2

rend +‎ -er

Noun

render (plural renders)

  1. One who rends.
Translations

Anagrams

  • Derner, rendre

Danish

Noun

render c

  1. indefinite plural of rende

Verb

render

  1. present of rende

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese render (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *rendere, from Latin reddēre, present active infinitive of reddō.

Pronunciation

  • IPA(key): [renˈdeɾ]

Verb

render (first-person singular present rendo, first-person singular preterite rendín, past participle rendido)

  1. (intransitive) to yield; to last
  2. (transitive) to subdue, defeat
  3. (transitive) to tire, wear out
  4. (transitive) to render, pay (respects, homage)
  5. (reflexive) to surrender

Conjugation

Derived terms

  • renda
  • rendemento

References

  • “render” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI – ILGA 2006-2012.
  • “render” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez – Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “render” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI – ILGA 2006-2013.
  • “render” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “render” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Norwegian Bokmål

Noun

render m or f

  1. indefinite plural of rand (Etymology 1)

Norwegian Nynorsk

Noun

render f

  1. indefinite plural of rand (Etymology 1)

Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *rendere, from Latin reddēre, present active infinitive of reddō.

Verb

render (first-person singular present indicative rendo, past participle rendido)

  1. to render
  2. to yield
  3. to dominate, command
  4. to subject

Conjugation

Derived terms

  • rendimento

Related terms

  • rendição

Further reading

  • “render” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romansch

Etymology

From Vulgar Latin *rendere, from Latin reddēre, present active infinitive of reddō.

Verb

render

  1. (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) to return, give back
  2. to vomit, throw up, puke, be sick

Synonyms

  • (to return, give back):
    • (Rumantsch Grischun) dar enavos, (Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) dar anavos, (Puter) der inavous, (Vallader) dar inavo
    • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) restituir, (Surmiran) restitueir
    • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) returnar, (Puter) returner, (Vallader) retuornar

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial