give vs return what difference

what is difference between give and return

English

Etymology 1

From Middle English given, from Old Norse gefa (to give), from Proto-Germanic *gebaną (to give). Merged with native Middle English yiven, ȝeven, from Old English ġiefan, from the same Proto-Germanic source (compare the obsolete inherited English doublet yive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɪv/
  • Rhymes: -ɪv

Verb

give (third-person singular simple present gives, present participle giving, simple past gave, past participle given)

  1. (ditransitive) To move, shift, provide something abstract or concrete to someone or something or somewhere.
    1. To transfer one’s possession or holding of (something) to (someone).
    2. To make a present or gift of.
    3. To pledge.
    4. To provide (something) to (someone), to allow or afford.
    5. To cause (a sensation or feeling) to exist in.
    6. To carry out (a physical interaction) with (something).
    7. To pass (something) into (someone’s hand, etc.).
    8. To cause (a disease or condition) in, or to transmit (a disease or condition) to.
  2. (ditransitive) To estimate or predict (a duration or probability) for (something).
  3. (intransitive) To yield slightly when a force is applied.
  4. (intransitive) To collapse under pressure or force.
  5. (transitive) To provide, as, a service or a broadcast.
    • 2003, Iain Aitken, Value-Driven IT Management: Commercializing the IT Function, page 153
      [] who did not have a culture in which ‘giving good presentation’ and successfully playing the internal political game was the way up.
    • 2006, Christopher Matthew Spencer The Ebay Entrepreneur, page 248
      A friendly voice on the phone welcoming prospective new clients is a must. Don’t underestimate the importance of giving good “phone”.
  6. (intransitive) To lead (onto or into).
  7. (transitive, dated) To provide a view of.
    His window gave the park.
  8. To exhibit as a product or result; to produce; to yield.
    The number of men, divided by the number of ships, gives four hundred to each ship.
  9. To cause; to make; used with the infinitive.
  10. To cause (someone) to have; produce in (someone); effectuate.
  11. To allow or admit by way of supposition; to concede.
    He can be bad-tempered, I’ll give you that, but he’s a hard worker.
  12. To attribute; to assign; to adjudge.
  13. To communicate or announce (advice, tidings, etc.); to pronounce or utter (an opinion, a judgment, a shout, etc.).
  14. (dated or religion) To grant power, permission, destiny, etc. (especially to a person); to allot; to allow.
  15. (reflexive) To devote or apply (oneself).
  16. (obsolete) To become soft or moist.
    (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
  17. (obsolete) To shed tears; to weep.
  18. (obsolete) To have a misgiving.
    • c. 1608-1634, John Webster, Appius and Virginia, page 16
      My mind gives ye’re reserv’d / To rob poor market women.
  19. (slang) To be going on, to be occurring
Usage notes
  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb give had the form givest, and had gavest for its past tense.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form giveth was used.
Conjugation
Synonyms
  • (transfer possession of): See Thesaurus:give
  • (bend slightly when a force is applied): bend, cede, flex, move, yield, split
  • (estimate or predict): estimate, guess, predict
  • (provide):
Antonyms
  • (transfer possession of): get, obtain, receive, take
  • (bend slightly when a force is applied): not bend/cede/flex/give/move/yield, resist
Derived terms

See also given, giver and giving

Translations

Noun

give (uncountable)

  1. The amount of bending that something undergoes when a force is applied to it; a tendency to yield under pressure; resilence.
    This chair doesn’t have much give.
    There is no give in his dogmatic religious beliefs.
Translations

Etymology 2

Noun

give (plural gives)

  1. Alternative form of gyve

References

  • give at OneLook Dictionary Search

Danish

Alternative forms

  • gi’ (representing the spoken language)

Etymology

From Old Norse gefa, from Proto-Germanic *gebaną, cognate with English give and German geben. The Germanic verbs goes back to Proto-Indo-European *gʰebʰ- (to give) (hence Sanskrit गभस्ति (gábhasti, arm)) rather than *gʰeh₁bʰ- (to grab) (hence Latin habeō (to have)).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡ̊iˀ], [ˈɡ̊i], (formal) IPA(key): [ˈɡ̊iːʋə]
  • Rhymes: -iː, -iːvɐ

Verb

give (imperative giv, present tense giver, past tense gav, past participle givet, c given, givne)

  1. to give

Conjugation

Derived terms


Swedish

Verb

give

  1. present subjunctive of giva

Anagrams

  • evig


English

Alternative forms

  • returne (obsolete)

Etymology

From Middle English returnen, retornen, from Anglo-Norman returner, from Old French retourner, retorner, from Medieval Latin retornare (to turn back), from re- + tornare (to turn). Compare beturn.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ɹɪˈtɜːn/
  • (General American) IPA(key): /ɹɪˈtɝn/
  • Rhymes: -ɜː(ɹ)n
  • Hyphenation: re‧turn

Verb

return (third-person singular simple present returns, present participle returning, simple past and past participle returned)

  1. (intransitive) To come or go back (to a place or person).
  2. (intransitive) To go back in thought, narration, or argument.
  3. (intransitive) To recur; to come again.
  4. (intransitive, obsolete) To turn back, retreat.
    • ‘I suppose here is none woll be glad to returne – and as for me,’ seyde Sir Cador, ‘I had lever dye this day that onys to turne my bak.’
  5. (transitive, obsolete) To turn (something) round.
    • Whan Kyng Marke harde hym sey that worde, he returned his horse and abode by hym.
  6. (transitive) To place or put back something where it had been.
  7. (transitive) To give something back to its original holder or owner.
  8. (transitive) To take back something to a vendor for a refund.
  9. To give in requital or recompense; to requite.
  10. (tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve.
  11. (card games) To play a card as a result of another player’s lead.
  12. (cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field.
  13. (transitive) To say in reply; to respond.
  14. (intransitive, computing) To relinquish control to the calling procedure.
  15. (transitive, computing) To pass (data) back to the calling procedure.
  16. (transitive, dated) To retort; to throw back.
  17. (transitive) To report, or bring back and make known.
    to return the result of an election
  18. (Britain, by extension) To elect according to the official report of the election officers.

Related terms

Translations

Noun

return (plural returns)

  1. The act of returning.
  2. A return ticket.
  3. An item that is returned, e.g. due to a defect, or the act of returning it.
  4. An answer.
  5. An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information.
  6. Gain or loss from an investment.
    • 1650, Jeremy Taylor, The Rule and Exercises of Holy Living
      from the few hours we spend in prayer and the exercises of a pious life , the return is great and profitable
  7. (taxation, finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts. A tax return.
  8. (computing) A carriage return character.
  9. (computing) The act of relinquishing control to the calling procedure.
  10. (computing) A return value: the data passed back from a called procedure.
  11. A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from central plant).
  12. A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower.
  13. (American football) Catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team.
  14. (cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket.
  15. (architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer.

Synonyms

  • (the act of returning): gaincoming

Derived terms

Translations

Anagrams

  • Turner, turner

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial