grant vs yield what difference

what is difference between grant and yield

English

Alternative forms

  • graunt (obsolete)

Etymology

From Middle English granten, graunten, grantien, grauntien, from Anglo-Norman granter, graunter, from Old French granter, graunter, graanter, greanter (to promise, assure, guarantee, confirm, ratify), from a merger of Old French garantir, guarantir (to guarantee, assure, vouch for) (see English guarantee) and earlier cranter, craanter, creanter (to allow, permit), from an assumed Medieval Latin *credentāre, from Latin credere (to believe, trust). More at guarantee, credit.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ɡɹɑːnt/
  • (General American) IPA(key): /ɡɹænt/
  • (Mid-Atlantic Accent) IPA(key): /ɡɹɒnt/
  • Rhymes: -ænt, -ɑːnt

Verb

grant (third-person singular simple present grants, present participle granting, simple past and past participle granted)

  1. (ditransitive) to give (permission or wish)
  2. (ditransitive) To bestow or confer, with or without compensation, particularly in answer to prayer or request; to give.(Can we add an example for this sense?)
    • 1668 July 3, James Dalrymple, “Thomas Rue contra Andrew Houſtoun” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 548:
      He Suſpends on theſe Reaſons, that Thomas Rue had granted a general Diſcharge to Adam Muſhet, who was his Conjunct, and correus debendi, after the alleadged Service, which Diſcharged Muſhet, and conſequently Houstoun his Partner.
  3. (transitive) To agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true.
    Synonyms: concur, concede, allow
    • a. 1921, George Bernard Shaw, Back to Methuselah, Preface (“The Infidel Half Century”), section “In Quest of the First Cause”:
      The universe exists, said the father: somebody must have made it. If that somebody exists, said I, somebody must have made him. I grant that for the sake of argument, said the Oratorian.
  4. (intransitive) To assent; to consent.

Translations

Noun

grant (plural grants)

  1. The act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission.
  2. The yielding or admission of something in dispute.
  3. The thing or property granted; a gift; a boon.
  4. (law) A transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government.
  5. The deed or writing by which such a transfer is made.
  6. (informal) An application for a grant (monetary boon to aid research or the like).

Translations

Anagrams

  • Trang

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡrant]

Noun

grant m

  1. grant (the thing or property granted; a gift; a boon)

Derived terms

  • grantový

Related terms

  • See krédo

Further reading

  • grant in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • grant in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz

Franco-Provençal

Alternative forms

  • grand

Etymology

From Latin grandis, grandem.

Adjective

grant m (feminine singular grant or granta, masculine plural grants, feminine plural grants or grantes)

  1. big, large

Derived terms


Friulian

Alternative forms

  • grand (alternative orthography)

Etymology

From Latin grandis, grandem.

Adjective

grant

  1. big, large

Middle French

Adjective

grant m or f (plural grans)

  1. (early Middle French) Alternative form of grand

Norwegian Nynorsk

Adjective

grant

  1. neuter singular of grann

Old French

Etymology

From Latin grandis, grandem.

Adjective

grant m (oblique and nominative feminine singular grant or grande)

  1. big, large

Declension

Descendants

  • Middle French: grand
    • French: grand
  • Norman: grand
  • Picard: grand
  • English: grand

Old Spanish

Alternative forms

  • grand (alternative spelling)

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡɾãnt], [ɡɾãn]

Adjective

grant m or f (plural grandes)

  1. Apocopic form of grande; great; big; large.
    • c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 18r.
      Fue el dia ṫcero al alba dela man. ¬ vinẏerȯ truenos ¬ relȧpagos ¬ nuf grȧt ſobrel mȯt.

      On the morning of the third day there came thunder and flashes of lightning and a great cloud upon the mountain.

Descendants

  • Spanish: gran

Swedish

Adjective

grant

  1. absolute indefinite neuter singular of grann.


English

Pronunciation

  • IPA(key): /jiːld/
  • Rhymes: -iːld

Etymology 1

From Middle English yielden, yelden, ȝelden (to yield, pay), from Old English ġieldan (to pay), from Proto-West Germanic *geldan, from Proto-Germanic *geldaną (to pay), from Proto-Indo-European *gʰeldʰ- (to pay).

Verb

yield (third-person singular simple present yields, present participle yielding, simple past yielded or (obsolete) yold, past participle yielded or (obsolete) yolden)

  1. (obsolete) To pay, give in payment; repay, recompense; reward; requite.
    • God yield thee, and God thank ye.
    • ?, Alfred Tennyson, Gareth and Lynette
      The good mother holds me still a child! Good mother is bad mother unto me! A worse were better; yet no worse would I. Heaven yield her for it!
  2. To furnish; to afford; to render; to give forth.
    • The wilderness yieldeth food for them and for their children.
  3. To give way; to allow another to pass first.
    Yield the right of way to pedestrians.
  4. To give as required; to surrender, relinquish or capitulate.
    They refuse to yield to the enemy.
  5. To give, or give forth, (anything).
    • c. 1610-11, William Shakespeare, The Tempest, Act I scene ii[1]:
      [] We’ll visit Caliban, my slave, who never / Yields us kind answer.
  6. (intransitive) To give way; to succumb to a force.
    • 1897, Bram Stoker, Dracula, chapter 21:
      He turned the handle as he spoke, but the door did not yield. We threw ourselves against it. With a crash it burst open, and we almost fell headlong into the room.
  7. To produce as return, as from an investment.
    Historically, that security yields a high return.
  8. (mathematics) To produce as a result.
    Adding 3 and 4 yields a result of 7.
  9. (linguistics) To produce a particular sound as the result of a sound law.
    Indo-European p- yields Germanic f-.
  10. (engineering, materials science, of a material specimen) To pass the material’s yield point and undergo plastic deformation.
  11. (rare) To admit to be true; to concede; to allow.
Synonyms
  • submit – To fully surrender
  • capitulate – To end all resistance, may imply a compensation with an enemy or to end all resistance because of loss of hope
  • succumb – To fully surrender, because of helplessness and extreme weakness, to the leader of an opposing force
  • relent – A yielding because of pity or mercy
  • defer – A voluntary submitting out of respect, reverence or affection
  • give way – To succumb to persistent persuasion.
  • surrender – To give up into the power, control, or possession of another
  • cede – To give up, give way, give away
  • give up – To surrender
  • produce – To make (a thing) available to a person, an authority, etc.
  • bear – To produce something, such as fruit or crops
  • supply – To provide (something), to make (something) available for use
  • give in
  • to trade away – to let others get hold of a property or right of yours.
Translations

Etymology 2

From Middle English ȝeld, from Old English ġild, ġield, from Proto-West Germanic *geld, from Proto-Germanic *geldą (reward, gift, money), from Proto-Indo-European *gʰeldʰ- (to pay).

Noun

yield (countable and uncountable, plural yields)

  1. (obsolete) Payment; tribute.
  2. A product; the quantity of something produced.
  3. (law) The current return as a percentage of the price of a stock or bond.
  4. (finance) Profit earned from an investment; return on investment.
Synonyms
  • crop
  • fruits
  • gain
  • harvest
  • produce
  • return
Derived terms
Related terms
Translations

Anagrams

  • Leidy, ylide

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial