grime vs stain what difference
what is difference between grime and stain
English
Etymology
From Middle English grim (“dirt or soot covering the face”), from a specialized note of Old English grīma (“mask”), from Proto-Germanic *grīmô (“mask”). Possibly influenced by Danish grim (“soot, grime”), Old Dutch grijmsel, Middle Dutch grime, Middle Low German greme (“dirt”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɹaɪm/
- Rhymes: -aɪm
Noun
grime (uncountable)
- Dirt, grease, soot, etc. that is ingrained and difficult to remove.
- (music) A genre of urban music that emerged in London, England, in the early 2000s, primarily a development of UK garage, dancehall, and hip hop.
Derived terms
- grimeless
- grimy
Translations
Verb
grime (third-person singular simple present grimes, present participle griming, simple past and past participle grimed)
- To begrime; to cake with dirt.
Derived terms
- begrime
Anagrams
- gerim
French
Pronunciation
- IPA(key): /ɡʁim/
- Homophones: griment, grimes
Verb
grime
- first-person singular present indicative of grimer
- third-person singular present indicative of grimer
- first-person singular present subjunctive of grimer
- third-person singular present subjunctive of grimer
- second-person singular imperative of grimer
Portuguese
Noun
grime m (uncountable)
- (music) grime (a genre of urban music)
Scots
Alternative forms
- gryme, greim
Etymology
Of Flemish origin.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrəi̯m/
Verb
grime (third-person singular present grimes, present participle grimein, past grimet, past participle grimet)
- (archaic) To sprinkle, fleck, or to cover with a layer of fine material (e.g. snow, dust).
Spanish
Noun
grime m (plural grimes)
- grime (music genre)
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrimə/
Noun
grime c (no plural)
- anger, wrath
Further reading
- “grime (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
English
Etymology
From Middle English steinen, steynen (“to stain, colour, paint”), of North Germanic origin, from Old Norse steina (“to stain, colour, paint”), from steinn (“stone, mineral blue, colour, stain”), from Proto-Norse ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ (stainaz), from Proto-Germanic *stainaz (“stone”), from Proto-Indo-European *steyh₂- (“to stiffen”). Cognate with Old English stān (“stone”). More at stone.
Replaced native Middle English wem (“spot, blemish, stain”) from Old English wem (“spot, stain”).
In some senses, influenced by unrelated Middle English disteynen (“to discolor, remove the colour from”; literally, “de-colour”), from Anglo-Norman desteindre (“to remove the colour from, bleach”), from Old French destaindre (“to remove the color from, bleach”), from des- (“dis-, de-, un-”) + teindre (“to dye”), from Latin tingo.
Pronunciation
- IPA(key): /steɪn/
- Rhymes: -eɪn
Noun
stain (plural stains)
- A discoloured spot or area.
- A blemish on one’s character or reputation.
- A substance used to soak into a surface and colour it.
- A reagent or dye used to stain microscope specimens so as to make some structures visible.
- (heraldry) Any of a number of non-standard tinctures used in modern heraldry.
Derived terms
Translations
Verb
stain (third-person singular simple present stains, present participle staining, simple past and past participle stained)
- (transitive) To discolour.
- to stain the hand with dye
- armour stained with blood
- To taint or tarnish someone’s character or reputation
- To coat a surface with a stain
- to stain wood with acids, coloured washes, paint rubbed in, etc.
- the stained glass used for church windows
- (intransitive) To become stained; to take a stain.
- (transitive, cytology) To treat (a microscopic specimen) with a dye, especially one that dyes specific features
- To cause to seem inferior or soiled by comparison.
- She stains the ripest virgins of her age.
- c. 1591-1592, Edmund Spenser, Daphnaïda. An Elegy upon the Death of the Noble and Vertuous Douglas Howard, Daughter and Heire of Henry Lord Howard, Viscount Byndon, and Wife of Arthure Gorges Esquier
- that did all other beasts in beauty stain
Translations
Anagrams
- Astin, Insta, Saint, Santi, Sinta, Tanis, Tians, antis, insta-, saint, sat in, satin, stian, tians, tisan
Gothic
Romanization
stain
- Romanization of ????????????????????
Gutnish
Etymology
From Old Norse steinn (“stone”), from Proto-Norse ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ (stainaz), from Proto-Germanic *stainaz (“stone”). Cognate with English stone, German Stein, Dutch steen, Danish sten, Norwegian Bokmål sten, Norwegian Nynorsk stein, Swedish sten, Faroese steinur, West Frisian stien, Low German Steen. Ultimately from Pre-Germanic *stoyh₂nos, o-grade from Proto-Indo-European *steyh₂- (“to stiffen”).
Noun
stain m
- stone, rock, as material or individual piece of rock or pebble
Middle English
Adjective
stain
- Alternative form of stonen
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse steinn (“stone”), from Proto-Norse ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ (stainaz), from Proto-Germanic *stainaz (“stone”). Cognate with English stone, German Stein, Dutch steen, Danish sten, Norwegian Bokmål sten, Norwegian Nynorsk stein, Swedish sten, Faroese steinur, West Frisian stien, Low German Steen. Ultimately from Pre-Germanic *stoyh₂nos, o-grade from Proto-Indo-European *steyh₂- (“to stiffen”).
Noun
stain m
- stone, rock, as material or individual piece of rock or pebble
Alternative forms
- stäin
- stejn