grudge vs score what difference
what is difference between grudge and score
English
Etymology
A variant of grutch (mid 15th-century, younger than begrudge), from Middle English grucchen (“to murmur, complain, feel envy, begrudge”), from Old French grouchier, groucier (“to murmur, grumble”), of Germanic origin, akin to Middle High German grogezen (“to howl, wail”), German grocken (“to croak”). Compare also Old Norse krytja (“to murmur”), Old High German grunzen (“to grunt”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɹʌdʒ/
- Rhymes: -ʌdʒ
Noun
grudge (plural grudges)
- (countable) Deep-seated and/or long-term animosity or ill will about something or someone, especially due to a past misdeed or mistreatment.
- 1607, Barnabe Barnes, THE DIVILS CHARTER: A TRAGÆDIE Conteining the Life and Death of Pope Alexander the ſixt, ACTVS. 5, SCÆ. 1:
- Bag. And if I do not my good Lord damme me for it
- I haue an old grudge at him cole black curre,
- He ſhall haue two ſteele bullets ſtrongly charg’d
- 2001, H. Rider Haggard, All Adventure: Child of Storm/a Tale of Three Lions, Essential Library (xLibris), page 274:
- It is towards Saduko that he bears a grudge, for you know, my father, one should never pull a drowning man out of the stream — which is what Saduko did, for had it not been for his treachery, Cetewayo would have sunk beneath the water of Death — especially if it is only to spite a woman who hates him.
- 1607, Barnabe Barnes, THE DIVILS CHARTER: A TRAGÆDIE Conteining the Life and Death of Pope Alexander the ſixt, ACTVS. 5, SCÆ. 1:
Derived terms
- grudging
- grudgy
- hold a grudge
- have a grudge
- bear a grudge
Related terms
- rancor
- spite
- grudge fuck
- grudge match
- resentment
Translations
Verb
grudge (third-person singular simple present grudges, present participle grudging, simple past and past participle grudged)
- To be unwilling to give or allow (someone something). [from 16th c.]
- 1608, Henrie Gosson, The Woefull and Lamentable wast and spoile done by a suddaine Fire in S. Edmonds-bury in Suffolke, on Munday the tenth of Aprill. 1608., reprinted by F. Pawsey, Old Butter Market, Ipswich, 1845, page 6:
- Wee shall finde our whole life so necessarily ioyned with sorrow, that we ought rather delight (and take pleasure) in Gods louing chastisements, and admonitions, then any way murmure and grudge at our crosses, or tribulations :
- 1841, Edmund Burke, The Annual Register, Rivingtons, page 430:
- If we of the central land were to grudge you what is beneficial, and not to compassionate your wants, then wherewithal could you foreigners manage to exist?
- 1869, Thomas Wentworth Higginson, Army Life in a Black Regiment, Fields, Osgood, & Co., p. 62 [1]:
- Of course, his interest in the war and in the regiment was unbounded; he did not take to drill with especial readiness, but he was insatiable of it, and grudged every moment of relaxation.
- 1953, Saul Bellow, The Adventures of Augie March, Viking Press, 1953, chapter 3:
- I’ve never seen such people for borrowing and lending; there was dough changing hands in all directions, and nobody grudged anyone.
- 1608, Henrie Gosson, The Woefull and Lamentable wast and spoile done by a suddaine Fire in S. Edmonds-bury in Suffolke, on Munday the tenth of Aprill. 1608., reprinted by F. Pawsey, Old Butter Market, Ipswich, 1845, page 6:
- (obsolete) To grumble, complain; to be dissatisfied. [15th-18th c.]
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke XV:
- And the pharises, and scribes grudged sainge: He receaveth to his company synners […].
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke XV:
- (obsolete) To hold or harbour with malicious disposition or purpose; to cherish enviously.
- (obsolete) To feel compunction or grief.
- (Can we find and add a quotation of Bishop Fisher to this entry?)
Derived terms
- begrudge
- grudgement
- grudgery
- grudgingly
- misgrudge
Translations
References
Anagrams
- Dugger, Gudger, gurged, rugged
English
Etymology
From Middle English score, skore, schore, from Old English scoru (“notch; tally; score”), from Old Norse skor, from Proto-Germanic *skurō (“incision; tear; rift”), which is related to *skeraną (“to cut”).
Cognate with Icelandic skora, Swedish skåra, Danish skår. Related to shear.
(For twenty: The mark on a tally made by drovers for every twenty beasts passing through a tollgate.)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: skôr, IPA(key): /skɔː/
- (General American) enPR: skôrʹ, IPA(key): /skɔɹ/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: skōrʹ, IPA(key): /sko(ː)ɹ/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /skoə/
- Rhymes: -ɔː(ɹ)
Noun
score (plural scores)
- The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game.
- The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers.
- The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade.
- Twenty, 20.
- (gambling) An amount of money won in gambling; winnings.
- 2013, Arnold Snyder, Big Book of Blackjack
- Use a few “introductory plays” to become known to a casino before you go for a big score.
- 2013, Arnold Snyder, Big Book of Blackjack
- A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- A weight of twenty pounds.
- (music) The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts below each other.
- (music) The music of a movie or play.
- Subject.
- 2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 245e.
- Well, although we haven’t discussed the views of all those who make precise reckonings of being and not [being], we’ve done enough on that score.
- 2005, Plato, Sophist. Translation by Lesley Brown. 245e.
- Account; reason; motive; sake; behalf.
- But left the trade, as many more / Have lately done on the same score.
- 1665, John Dryden, The Indian Emperour
- You act your kindness on Cydria’s score.
- A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account.
- An account or reckoning; account of dues; bill; debt.
- (US, crime, slang) a criminal act, especially:
- A robbery.
- A bribe paid to a police officer.
- An illegal sale, especially of drugs.
- A prostitute’s client.
- A robbery.
- (US, vulgar, slang) A sexual conquest.
Usage notes
As a quantity, a score is counted as any other unit: ten score, twelve score, fourteen score, etc. (or tenscore, twelvescore). There is no word for 202; rather, twenty score is used, and twice that forty score.
Synonyms
- (prostitute’s client): see Thesaurus:prostitute’s client
Derived terms
Translations
Verb
score (third-person singular simple present scores, present participle scoring, simple past and past participle scored)
- (transitive) To cut a notch or a groove in a surface.
- (intransitive) To record the tally of points for a game, a match, or an examination.
- (transitive, intransitive) To obtain something desired.
- 1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 50
- “Of course it would be hypocritical for me to pretend that I regret what Abraham did. After all, I’ve scored by it.”
- To earn points in a game.
- To achieve (a score) in e.g. a test.
- 2004, Diane McGuinness, Early reading instruction: what science really tells us about how to teach reading
- At the end of first grade, the children scored 80 percent correct on this test, a value that remained unchanged through third grade.
- 2004, Diane McGuinness, Early reading instruction: what science really tells us about how to teach reading
- (gambling) To win money by gambling.
- 2005, Shannon Nash, For the Love of Money (page 215)
- […] he scored big by hitting the jack pot at the Bellagio (he won $7,000). The next day, he won $15,000 on the nickel machines at the Palm Casino!
- 2005, Shannon Nash, For the Love of Money (page 215)
- (slang) To acquire or gain.
- (US, crime, slang, of a police officer) To extract a bribe.
- (vulgar, slang) To obtain a sexual favor.
- 1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 50
- (transitive) To provide (a film, etc.) with a musical score.
- 1974, New York Magazine (volume 7, number 45, page 98)
- Godfather II is nothing like ready. It is not yet scored, and thus not mixed. There remain additional shooting, looping, editing.
- 1974, New York Magazine (volume 7, number 45, page 98)
Synonyms
- (to cut a groove in a surface): groove, notch
- (to record the score): keep, score, tally
- (to earn points in a game):
- (to achieve a score in a test):
- (to acquire or gain): come by, earn, obtain; see also Thesaurus:receive
- (to extract a bribe): shake down
- (to obtain a sexual favor): pull
- (to provide with a musical score): soundtrack
Derived terms
Descendants
- →⇒ Irish: scóráil
Translations
Interjection
score!
- (US, slang) Acknowledgement of success
See also
- grade
References
- Tom Dalzell, The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English, 2008, page 846
Anagrams
- Corse, Crose, ROCEs, Secor, Sorce, ceros, cores, corse, creos, ocres
Danish
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /skoːrə/, [ˈsɡ̊oːɐ]
Noun
score c (singular definite scoren, plural indefinite scorer)
- A score, a number of points earned.
Declension
Verb
score
- score a goal/point
- land (to acquire; to secure)
- (slang) steal
- persuade (someone) to have sex with oneself [from 1959]
Conjugation
Derived terms
Dutch
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈskoː.rə/
- Hyphenation: sco‧re
Noun
score m (plural scores, diminutive scoretje n)
- score (number of points earned)
Derived terms
- scorebord
Related terms
- scoren
French
Etymology
Borrowed from English score.
Pronunciation
- IPA(key): /skɔʁ/
Noun
score m (plural scores)
- score (in a sport, game)
Derived terms
- scorer
Further reading
- “score” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- corse, Corse
- ocres
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- (of noun) skår
- (of verb) skåre
Etymology
Via English score, from Old Norse skor. Related to Old Norse skera (modern Norwegian Bokmål skjære).
Noun
score m (definite singular scoren, indefinite plural scorer, definite plural scorene)
- a score
Verb
score (imperative scor, present tense scorer, passive scores, simple past and past participle scora or scoret, present participle scorende)
- to score (earn points in a game)
Derived terms
- scorer
- scoring
- scoringsposisjon
- scoringssjanse
References
- “score” in The Bokmål Dictionary.
- “score” in The Ordnett Dictionary
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- (of noun) skår
- (of verb) skåre, skåra
- (of verb) scora
Etymology
Borrowed from English score. Doublet of skòr.
Noun
score m (definite singular scoren, indefinite plural scorar, definite plural scorane)
- a score
Verb
score (present tense scorar, past tense scora, past participle scora, passive infinitive scorast, present participle scorande, imperative scor)
- to score (earn points in a game)
References
- “score” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Etymology
From English score.
Noun
score m (plural scores)
- (sports) score