gull vs slang what difference

what is difference between gull and slang

English

Pronunciation

  • enPR: gŭl, IPA(key): /ˈɡʌl/
  • Rhymes: -ʌl

Etymology 1

From Middle English gulle, from a Brythonic language, from Proto-Brythonic *gwuɨlann, from Proto-Celtic *wēlannā (seagull). Cognate with Welsh gwylan, Cornish goolan, Breton gouelan, Old Irish faílenn. Compare French goéland, a borrowing from Breton.

Noun

gull (plural gulls)

  1. A seabird of the genus Larus or of the family Laridae.
  2. Any of various pierid butterflies of the genus Cepora.
Synonyms
  • (seabird): mew, seamew, seagull
Derived terms
  • Audouin’s gull (Ichthyaetus ichthyaetus)
  • black-headed gull (Chroicocephalus ridibundus)
  • Bonaparte’s gull (Chroicocephalus philadelphia)
  • Caspian gull (Larus cachinnans)
  • common gull (Larus canus)
  • Dominican gull (Larus dominicanus)
  • flood gull (Rynchops nigra)
  • Franklin’s gull (Leucophaeus pipixcan)
  • glaucous gull (Larus hyperboreus)
  • great black-backed gull (Larus marinus)
  • gull-billed tern (Gelochelidon nilotica)
  • gull chaser (Stercorarius pomarius)
  • gullfeed (Scaevola plumieri)
  • herring gull (Larus spp.)
  • Iceland gull (Larus glaucoides)
  • ivory gull (Pagophila eburnea)
  • kelp gull (Larus dominicanus)
  • lesser black-backed gull (Larus fuscus)
  • land gull (Larus marinus)
  • laughing gull (Xema ridibundus, Leucophaeus atricilla)
  • little gull (Larus minutus)
  • Mediterranean gull (Ichthyaetus melanocephalus)
  • mew gull (Larus canus)
  • Pacific gull (Larus pacificus)
  • Pallas’s gull (Ichthyaetus ichthyaetus)
  • red-billed gull (Chroicocephalus scopulinus)
  • ring-billed gull (Larus delawarensis)
  • Ross’s gull (Rhodostethia rosea)
  • Sabine’s gull (Xema sabini)
  • seagull (Laridae spp.)
  • silver gull (Chroicocephalus novaehollandiae)
  • slaty-backed gull (Larus schistisagus)
  • slender-billed gull (Chroicocephalus genei)
  • white-eyed gull (Ichthyaetus leucophthalmus)
  • yellow-legged gull (Larus michahellis)
Translations

Etymology 2

Perhaps from an obsolete term gull (swallow).

Noun

gull (plural gulls)

  1. (slang) A cheating trick; a fraud.
    • 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 2 Scene 3
      BENEDICK. [Aside] I should think this a gull, but that the white-bearded fellow speaks it: knavery cannot, sure, hide itself in such reverence.
  2. One easily cheated; a dupe.
  3. (obsolete, Oxford University slang) A swindler or trickster.
Synonyms
  • (dupe): See also Thesaurus:dupe
  • (swindler): See also Thesaurus:fraudster

Verb

gull (third-person singular simple present gulls, present participle gulling, simple past and past participle gulled)

  1. To deceive or cheat.
    • O, but to ha’ gulled him / Had been a mastery.
    • 1660, John Dryden, Astraea Redux
      The vulgar, gulled into rebellion, armed.
    • c. 1798, Samuel Taylor Coleridge, Wallenstein
      I’m not gulling him for the emperor’s service.
    • 1819, John Keats, Otho the Great, Act IV, Scene I, verse 162-165
      [] speak your curses out
      Against me, who would sooner crush and grind
      A brace of toads, than league with them to oppress
      An innocent lady, gull an Emperor []
  2. (US, slang) To mislead.
  3. (US, slang) To trick and defraud.
Synonyms
  • (to deceive): See also Thesaurus:deceive
Derived terms
  • gullcatcher
  • gullible
  • gullibility
Translations

References

Further reading

  • gull on Wikipedia.Wikipedia
  • Larus on Wikispecies.Wikispecies

Faroese

Etymology

From Old Norse gull, from Proto-Germanic *gulþą.

Pronunciation

  • IPA(key): /kʊtl/

Noun

gull n (genitive singular guls, uncountable)

  1. gold
  2. (in proverbs) richness, money, livestock
  3. gold medal, first place (sports, etc.)

Declension


Icelandic

Etymology

From Old Norse gull (gold), from Proto-Germanic *gulþą.

Pronunciation

  • IPA(key): /kʏtl/
  • Rhymes: -ʏtl

Noun

gull n (genitive singular gulls, nominative plural gull)

  1. (uncountable) gold (chemical element)
  2. (countable) a cherished thing
  3. (countable) a gold medal or prize

Declension

Derived terms

  • ekki er allt gull sem glóir
  • glópagull
  • gull af manni
  • morgunstund gefur gull í mund

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse gull, from Proto-Germanic *gulþą.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡʉlː/

Noun

gull n (definite singular gullet, uncountable)

  1. gold

Derived terms

Related terms

  • forgylle, forgylt

References

  • “gull” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse gull and goll, from Proto-Germanic *gulþą. Akin to English gold.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡʉlː/

Noun

gull n (definite singular gullet, uncountable)

  1. gold

Derived terms

References

  • “gull” in The Nynorsk Dictionary.

Old Norse

Alternative forms

  • goll

Etymology

From Proto-Germanic *gulþą (gold). Cognate with Old English gold, Old Frisian gold, Old Saxon gold, Old Dutch golt, Old High German gold, Gothic ???????????????? (gulþ). See also Finnish kulta. Ultimately from Pre-Germanic *ǵʰl̥tóm (gold), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (yellow; gleam; to shine).

Pronunciation

  • (12th century Icelandic) IPA(key): /ˈɡulː/

Noun

gull n (genitive gulls, plural gull)

  1. (uncountable, singular only) gold
    • Laurentius saga 65, in 1858, Jón_Sigurðsson, Guðbrandur_Vigfússon, Biskupa sögur, Volume I. Copenhagen, page 877:
      Vér viljum ok gefa þér gull vort, []
      We also want to give you our gold, []
  2. (countable) a jewel, thing of value, especially a finger-ring
    • Stjórn 78, in 1862, C. R. Unger, Stjórn: gammelnorsk Bibelhistorie: fra Verdens Skabelse til det babyloniske Fangenskab. Christiania, page 254:
      Enn þegar sem hon bar þetta gull, []
      But when she wore that ring, []

Declension

Derived terms

Descendants

References

  • gull in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • gull in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
  • gull in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Swedish

Alternative forms

  • guld (modern form)

Etymology

From Old Norse gull, from Proto-Germanic *gulþą.

Noun

gull n

  1. (poetic, archaic) gold
    Har du silver har du gull, / har du kistorna full?

    Do you have silver and gold, / are your treasure chests full? (song lyrics)
    Wilt thw wara tik sielffuir hull, / tw älska friiheet meer än gull (Old Swedish, poem by bishop Tomas, 1439)

    Vill du vara dig själver huld, / du älska frihet mer än guld (translated to standard Swedish)

    If you want to help yourself, you should love freedom more than gold
  2. (colloquial) baby, darling, someone dear and cute (gullig), someone to cuddle (gulla med)
    mina små gull

    my little darlings
    Kom nu gullet, det är finfint väder ute

    Come on baby, it’s a perfect sunny day

Usage notes

  • The form gull is archaic or poetic outside compound words and fixed expressions, where it has taken the sense of beloved or favorable as in gullgosse (golden boy), gullegris (darling, pet), gullunge (beloved child), etc.

Declension


Westrobothnian

Etymology

From Old Norse gull, goll, from Proto-Germanic *gulþą.

Noun

gull n (definite gullä)

  1. (uncountable) gold

Derived terms

  • gullfinger
  • gullskre
  • gulltypp
  • gyllerfeinger


English

Pronunciation

  • enPR: slăng, IPA(key): /slæŋ/
  • (US, pre-/ŋ/ tensing) enPR: slăng, IPA(key): /sleɪŋ/
  • Rhymes: -æŋ, -eɪŋ

Etymology 1

1756, meaning “special vocabulary of tramps or thieves”, origin unknown. Possibly derived from a North Germanic source, related to Norwegian Nynorsk slengenamn (nickname), slengja kjeften (to abuse verbally, literally to sling one’s jaw), related to Icelandic slengja (to sling, throw, hurl), Old Norse slyngva (to sling). Not believed to be connected with language or lingo.

Noun

slang (countable and uncountable, plural slangs)

  1. Language outside of conventional usage and in the informal register.
  2. Language that is unique to a particular profession or subject; jargon.
  3. The specialized language of a social group, sometimes used to make what is said unintelligible to those not members of the group; cant.
  4. (countable) A particular variety of slang; the slang used by a particular group.
  5. (countable) An item of slang; a slang word or expression.
  6. (India) A curse word
Synonyms
  • (jargon): vernacular, jargon, lingo, dialect, cant
Derived terms
Descendants
  • Dutch: slang
  • Hebrew: סְלֶנְג(sleng)
Translations

Verb

slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)

  1. (transitive, dated) To vocally abuse, or shout at.
    • 1888, Rudyard Kipling, “Miss Youghal’s Sais”, Plain Tales from the Hills, Folio Society 2007, p. 26,
      Also, he had to keep his temper when he was slanged in the theatre porch by a policeman.
    • 1907, E.M. Forster, The Longest Journey, Part I, XII [Uniform ed., p. 130]:
      Stephen feared that he would yell louder, and was hostile. But they made friends and treated each other, and slanged the proprietor and ragged the pretty girls …
See also
  • Category:English slang

Etymology 2

Verb

slang

  1. (archaic) simple past tense of sling

Etymology 3

Alternative forms

  • slanket

Noun

slang (plural slangs)

  1. (Britain, dialect) Any long, narrow piece of land; a promontory.
    (Can we find and add a quotation of Holland to this entry?)

Etymology 4

Compare sling.

Noun

slang (plural slangs)

  1. (Britain, obsolete) A fetter worn on the leg by a convict.
  2. (Britain, obsolete, slang) A counterfeit weight or measure.
  3. (Britain, obsolete, slang) A travelling show, or one of its performances.
  4. (Britain, obsolete, slang) A hawker’s license.
  5. (Britain, obsolete, slang) A watchchain.

Further reading

  • slang in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • slang in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • slang at OneLook Dictionary Search

Etymology 5

The same as sling which is also used in this sense. The vowel exhibits the lowering of /ɪ/ before /ŋ/ distinguishing for African American Vernacular English, as in thang for thing, but the word has spread with this pronunciation outside the accents that exhibit this feature.

Verb

slang (third-person singular simple present slangs, present participle slanging, simple past and past participle slanged)

  1. (transitive, African-American Vernacular, MLE) To sell (especially illegal drugs).
    Synonym: sling

Anagrams

  • glans, langs

Afrikaans

Etymology

From Dutch slang (snake, serpent), from Middle Dutch slange (snake, serpent), from Old Dutch slango (snake, serpent), from Proto-Germanic *slangô (snake, serpent).

Pronunciation

  • IPA(key): [slɑŋ]

Noun

slang (plural slange)

  1. snake; serpent
    • 1983, E. P. Groenewald et al. (translators), Bybel, Genesis 3:2:
      Die vrou het die slang geantwoord: “Ons mag eet van die vrugte van die bome in die tuin.

      The woman answered the serpent: “We may eat of the fruit of the trees in the garden.

Related terms

  • grootslang

Cebuano

Etymology

Borrowed from English slang. A misnomer.

Noun

slang

  1. (colloquial, informal) twang, foreign accent

Adjective

slang

  1. (colloquial, informal) (usually of English speakers) Having a regional or foreign accent.

Czech

Noun

slang m

  1. slang

Danish

Etymology 1

Borrowed from English slang.

Noun

slang c (singular definite slangen or slanget, not used in plural form)

  1. Language outside of conventional usage, slang.
Inflection
Derived terms
  • slangord
  • slangordbog
  • slangudtryk

Etymology 2

See slange.

Verb

slang

  1. imperative of slange

Dutch

Etymology 1

From Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (snake, serpent).

Pronunciation

  • IPA(key): /slɑŋ/
  • Hyphenation: slang
  • Rhymes: -ɑŋ

Noun

slang f (plural slangen, diminutive slangetje n)

  1. snake, squamate of the suborder Serpentes
    Synonym: serpent
    Hypernym: reptiel
  2. hose (flexible tube)
Hyponyms
  • adder
  • boa
  • boomslang
  • cobra
  • gifslang
  • python
  • ratelslang
  • wurgslang
  • zeeslang
Derived terms
Descendants
  • Afrikaans: slang
  • Berbice Creole Dutch: slanggi
  • Negerhollands: slang, slaṅ
  • Skepi Creole Dutch: slanka
  • Indonesian: slang (hose)
  • Papiamentu: slan

Etymology 2

Borrowed from English slang.

Pronunciation

  • IPA(key): /slɛŋ/
  • Hyphenation: slang
  • Rhymes: -ɛŋ

Noun

slang n (plural slangs, diminutive slangetje n)

  1. language outside the conventional register specific to a social group, slang

Anagrams

  • glans, langs

French

Etymology

From English slang

Pronunciation

  • IPA(key): /slaŋɡ/

Noun

slang m (plural slangs)

  1. English slang
    Twain fut un des premiers auteurs provenant des terres intérieures des États-Unis qui a su capturer la distinction, le slang comique et l’iconoclasme de sa nation.

See also

  • argot

Further reading

  • “slang” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): /s(ə)laŋ/

Etymology 1

From Dutch slang (snake, hose), from Middle Dutch slange, from Old Dutch slango, from Proto-Germanic *slangô (snake, serpent).

Noun

slang (first-person possessive slangku, second-person possessive slangmu, third-person possessive slangnya)

  1. hose (flexible tube).

Etymology 2

From English slang.

Noun

slang (first-person possessive slangku, second-person possessive slangmu, third-person possessive slangnya)

  1. (linguistic) slang, unconventional language.

Further reading

  • “slang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Limburgish

Etymology 1

From Dutch slang.

Pronunciation

  • IPA(key): [slɑŋ(ɡ)]

Noun

slang f

  1. hose (flexible tube)
Inflection

This entry needs an inflection-table template.

Etymology 2

Borrowed from English slang.

Pronunciation

  • IPA(key): [slæŋ(ɡ)]

Noun

slang f

  1. slang
Inflection

This entry needs an inflection-table template.


Norwegian Bokmål

Etymology 1

From English slang

Noun

slang m (definite singular slangen)

  1. slang (non-standard informal language)
Related terms
  • sjargong

Etymology 2

Verb

slang

  1. imperative of slange

References

  • “slang” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From English slang

Noun

slang m (definite singular slangen)

  1. slang (non-standard informal language)

Related terms

  • sjargong

References

  • “slang” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From English slang.

Pronunciation

  • IPA(key): /slank/

Noun

slang m inan

  1. slang (jargon or cant)

Declension

Derived terms

  • slangowy
  • slangowo

Further reading

  • slang in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology

Borrowed from English slang.

Pronunciation

  • IPA(key): /slenɡ/

Noun

slang n (plural slanguri)

  1. slang

Declension

Synonyms

  • argou

Swedish

Noun

slang c

  1. hose, tube, flexible pipe
  2. (uncountable) slang (language)

Declension

Anagrams

  • glans

Tagalog

Noun

slang

  1. (colloquial, informal) A thick foreign accent in English.

West Frisian

Etymology

From Old Frisian *slanga, from Proto-Germanic *slangô.

Pronunciation

  • IPA(key): /slaŋ/

Noun

slang c (plural slangen, diminutive slankje)

  1. snake

Alternative forms

  • slange

Further reading

  • “slang”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial