halt vs stop what difference
what is difference between halt and stop
English
Pronunciation
- IPA(key): /hɔːlt/
- (cot–caught merger) IPA(key): /hɑlt/
- Rhymes: -ɔːlt
Etymology 1
From Middle English halten, from Old English healtian (“to be lame, walk with a limp”), from Proto-Germanic *haltōną. English usage in the sense of ‘make a halt’ is from the noun. Cognate with North Frisian halte, Swedish halta.
Verb
halt (third-person singular simple present halts, present participle halting, simple past and past participle halted)
- (intransitive) To limp; move with a limping gait.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 4 scene 1
- Do not smile at me that I boast her of,
- For thou shalt find she will outstrip all praise,
- And make it halt behind her.
- 1610, The Tempest, by Shakespeare, act 4 scene 1
- (intransitive) To stand in doubt whether to proceed, or what to do; hesitate; be uncertain; linger; delay; mammer.
- #*
- How long halt ye between two opinions?
- #*
- (intransitive) To be lame, faulty, or defective, as in connection with ideas, or in measure, or in versification.
- To waver.
- To falter.
Translations
Etymology 2
From Middle French halt, from early modern German halt (“stop!”), imperative of halten (“to hold, to stop”). More at hold.
Verb
halt (third-person singular simple present halts, present participle halting, simple past and past participle halted)
- (intransitive) To stop marching.
- (intransitive) To stop either temporarily or permanently.
- And it was while all were passionately intent upon the pleasing and snake-like progress of their uncle that a young girl in furs, ascending the stairs two at a time, peeped perfunctorily into the nursery as she passed the hallway—and halted amazed.
- (transitive) To bring to a stop.
- (transitive) To cause to discontinue.
Synonyms
- (to stop marching):
- (to stop): brake, desist, stay; See also Thesaurus:stop
- (to cause something to stop): freeze, immobilize; See also Thesaurus:immobilize
- (to cause to discontinue): break off, terminate, shut down, stop; See also Thesaurus:desist
Translations
Noun
halt (plural halts)
- A cessation, either temporary or permanent.
- (rail transport) A minor railway station (usually unstaffed) in the United Kingdom.
Synonyms
- (cessation: temporary): hiatus, moratorium, recess; see also Thesaurus:pause
- (cessation: permanent): close, endpoint, terminus; see also Thesaurus:finish
Translations
Etymology 3
From Middle English halt, from Old English healt, from Proto-Germanic *haltaz (“halt, lame”), from Proto-Indo-European *kol-d-, from Proto-Indo-European *kel- (“to beat, strike, cut, slash”). Cognate with Danish halt, Swedish halt.
Adjective
halt (comparative more halt, superlative most halt)
- (archaic) Lame, limping.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Mark IX:
- It is better for the to goo halt into lyfe, then with ij. fete to be cast into hell […]
- Bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Mark IX:
Noun
halt (plural halts)
- (dated) Lameness; a limp.
Anagrams
- lath, thal
Alemannic German
Etymology
From Middle High German halt. Cognate with German halt (adverb).
Pronunciation
- IPA(key): /halt/
Adverb
halt
- so, just, simply
- 1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
- Chömmer halt e chli früner. Schadet a nüt.
- So we’ll arrive a little earlier. Won’t do any harm.
- Chömmer halt e chli früner. Schadet a nüt.
- 1978, Rolf Lyssy & Christa Maerker, Die Schweizermacher, (transcript):
Danish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
halt
- lame
German
Pronunciation
- IPA(key): /halt/
Etymology 1
From the verb halten (“to hold; to stop”).
Verb
halt
- singular imperative of halten
Interjection
halt!
- stop!, wait!
Descendants
- → Dutch: halt
- → Italian: alt
- → Spanish: alto
- → Portuguese: alto
- → Middle French: halt
- French: halte
- → Dutch: halte
- → English: halt
- French: halte
Etymology 2
From Middle High German halt, pertaining to Old High German halto (“soon, fast”). Ultimately from Proto-Germanic *haldiz, an adverbial comparative like *batiz.
Adverb
halt
- (colloquial, modal particle) Indicating that something is generally known, or cannot be changed, or the like; often untranslatable; so, just, simply, indeed
Usage notes
- The word is originally southern German and is still considered so by some contemporary dictionaries. It has, however, become common throughout the language area during the past decades.
Synonyms
- eben
See also
- ja
Hungarian
Etymology
hal (“to die”) + -t (past-tense and past-participle suffix)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhɒlt]
- Hyphenation: halt
- Rhymes: -ɒlt
Verb
halt
- third-person singular indicative past indefinite of hal
Participle
halt
- past participle of hal
Declension
Irish
Pronunciation
- IPA(key): [hal̪ˠt̪ˠ]
Noun
halt m
- h-prothesized form of alt
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse haltr, from Proto-Germanic *haltaz.
Pronunciation
- Homophones: hallt, halvt
Adjective
halt (indefinite singular halt, definite singular and plural halte, comparative haltare, indefinite superlative haltast, definite superlative haltaste)
- limp, limping
Verb
halt
- imperative of halta and halte
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
halt (definite singular and plural halte)
- past participle of hala and hale
Verb
halt
- supine of hala and hale
References
- “halt” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology
From a conflation of Frankish *hauh, *hōh (“high, tall, elevated”) and Latin altus (“high, raised, profound”).
Pronunciation
IPA(key): [ˈhaɫt]
Adjective
halt m (oblique and nominative feminine singular halte)
- high; elevated
Adverb
halt
- loud; loudly
Derived terms
- haltement
Descendants
- Middle French: hault
- French: haut
Old Norse
Adjective
halt
- strong neuter nominative/accusative singular of haltr
Verb
halt
- second-person singular imperative active of halda
Translingual
Etymology
From English full stop
Pronunciation
- IPA(key): [ˈstɔp]
Noun
stop
- Code word for a full stop in the NATO/ICAO spelling alphabet
References
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: stŏp, IPA(key): /stɒp/
- (General American) enPR: stäp, IPA(key): /stɑp/
- Rhymes: -ɒp
Etymology 1
From Middle English stoppen, stoppien, from Old English stoppian (“to stop, close”), from Proto-West Germanic *stuppōn, from Proto-West Germanic *stoppōn (“to stop, close”), *stuppijaną (“to push, pierce, prick”), from Proto-Indo-European *(s)tewp-, *(s)tewb- (“to push; stick”), from *(s)tew- (“to bump; impact; butt; push; beat; strike; hit”). Cognate with Saterland Frisian stopje (“to stop, block”), West Frisian stopje (“to stop”), Dutch stoppen (“to stop”), Low German stoppen (“to stop”), German stopfen (“to be filling, stuff”), German stoppen (“to stop”), Danish stoppe (“to stop”), Swedish stoppa (“to stop”), Icelandic stoppa (“to stop”), Middle High German stupfen, stüpfen (“to pierce”). More at stuff, stump.
Alternate etymology derives Proto-West Germanic *stoppōn from an assumed Vulgar Latin *stūpāre, *stuppāre (“to stop up with tow”), from stūpa, stīpa, stuppa (“tow, flax, oakum”), from Ancient Greek στύπη (stúpē), στύππη (stúppē, “tow, flax, oakum”). This derivation, however, is doubtful, as the earliest instances of the Germanic verb do not carry the meaning of “stuff, stop with tow”. Rather, these senses developed later in response to influence from similar sounding words in Latin and Romance.
Verb
stop (third-person singular simple present stops, present participle stopping, simple past and past participle stopped)
- (intransitive) To cease moving.
- (intransitive) To not continue.
- (transitive) To cause (something) to cease moving or progressing.
- (transitive) To cease; to no longer continue (doing something).
- (transitive) To cause (something) to come to an end.
- (transitive) To close or block an opening.
- (transitive, intransitive, photography, often with “up” or “down”) To adjust the aperture of a camera lens.
- (intransitive) To stay; to spend a short time; to reside or tarry temporarily.
- 1887, R. D. Blackmore, Springhaven
- by stopping at home till the money was gone
- 1931, E. F. Benson, Mapp & Lucia, chapter 7
- She’s not going away. She’s going to stop here forever.
- 1887, R. D. Blackmore, Springhaven
- (music) To regulate the sounds of (musical strings, etc.) by pressing them against the fingerboard with the finger, or otherwise shortening the vibrating part.
- (obsolete) To punctuate.
- if his sentences were properly stopped
- (nautical) To make fast; to stopper.
- (phonetics, transitive) To pronounce (a phoneme) as a stop.
Conjugation
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the gerund (-ing) to indicate the ending action, or the to infinitive to indicate the purpose of the interruption. See Appendix:English catenative verbs for more information.
Synonyms
- (to cease moving): brake, desist, halt; See also Thesaurus:stop
- (to not continue): blin, cease, desist, discontinue, halt, terminate; See also Thesaurus:desist
- (to cause to cease moving): arrest, freeze, halt; See also Thesaurus:immobilize
- (to cause to come to an end): blin, cancel, cease, discontinue, halt, terminate; See also Thesaurus:end
- (to tarry): hang about, hang around, linger, loiter, pause; See also Thesaurus:tarry
- (to reside temporarily): lodge, stop over; See also Thesaurus:sojourn
Antonyms
- (to cease moving): continue, go, move, proceed
- (to not continue): continue, proceed
- (to cause to cease moving): continue, move
- (to cause to come to an end): continue, move
Hyponyms
Derived terms
Descendants
- → Finnish: stop
- → French: stop
- → Hungarian: stop
- → Irish: stop
- → Italian: stop
- → Latvian: stop
- → Polish: stop
- → Portuguese: stop
- → Russian: стоп (stop)
- → Spanish: stop
- → Welsh: stopio
- → Tok Pisin: stap
Translations
Noun
stop (plural stops)
- A (usually marked) place where buses, trams or trains halt to let passengers get on and off, usually smaller than a station.
- Related terms: halt, station.
- An action of stopping; interruption of travel.
- 1722, Daniel Defoe, Journal of the Plague Year
- It is […] doubtful […] whether it contributed anything to the stop of the infection.
- Occult qualities put a stop to the improvement of natural philosophy.
- It is a great step toward the mastery of our desires to give this stop to them.
- 1722, Daniel Defoe, Journal of the Plague Year
- That which stops, impedes, or obstructs; an obstacle; an impediment.
- A fatal stop trauerst their headlong course
- a. 1729, John Rogers, The Advantages of conversing with good Men
- So melancholy a prospect should inspire us with zeal to oppose some stop to the rising torrent.
- A device intended to block the path of a moving object
- (engineering) A device, or piece, as a pin, block, pawl, etc., for arresting or limiting motion, or for determining the position to which another part shall be brought.
- (architecture) A member, plain or moulded, formed of a separate piece and fixed to a jamb, against which a door or window shuts.
- (linguistics) A consonant sound in which the passage of air through the mouth is temporarily blocked by the lips, tongue, or glottis.
- Synonyms: plosive, occlusive
- A symbol used for purposes of punctuation and representing a pause or separating clauses, particularly a full stop, comma, colon or semicolon.
- (music) A knob or pin used to regulate the flow of air in an organ.
- (music) One of the vent-holes in a wind instrument, or the place on the wire of a stringed instrument, by the stopping or pressing of which certain notes are produced.
- (tennis) A very short shot which touches the ground close behind the net and is intended to bounce as little as possible.
- (soccer) A save; preventing the opposition from scoring a goal
- (zoology) The depression in a dog’s face between the skull and the nasal bones.
- (photography) A part of a photographic system that reduces the amount of light.
- (photography) A unit of exposure corresponding to a doubling of the brightness of an image.
- (photography) An f-stop.
- The diaphragm used in optical instruments to cut off the marginal portions of a beam of light passing through lenses.
- (fencing) A coup d’arret, or stop thrust.
Derived terms
Translations
References
Punctuation mark
stop
- Used to indicate the end of a sentence in a telegram.
Translations
Etymology 2
From Middle English stoppe, from Old English stoppa (“bucket, pail, a stop”), from Proto-Germanic *stuppô (“vat, vessel”), from Proto-Indo-European *(s)teub- (“to push, hit; stick, stump”). See stoup.
Noun
stop (plural stops)
- (Britain dialectal) A small well-bucket; a milk-pail.
Translations
Etymology 3
s- + top
Adjective
stop (not comparable)
- (physics) Being or relating to the squark that is the superpartner of a top quark.
Anagrams
- OTPs, POST, POTS, PTOs, Post, Spot, TPOs, opts, post, post-, post., pots, spot, tops
Danish
Verb
stop
- imperative of stoppe
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /stɔp/
- Hyphenation: stop
- Rhymes: -ɔp
Etymology 1
From Middle Dutch stoppe. See the verb stoppen.
Noun
stop m (plural stoppen, diminutive stopje n)
- An action of stopping, cessation.
- A plug for a sink, a stopper.
- An electric fuse.
- Synonyms: smeltstop, zekering
Derived terms
- smeltstop
- stopcontact
- stoppenkast
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
stop
- first-person singular present indicative of stoppen
- imperative of stoppen
Anagrams
- post
- spot
Finnish
Interjection
stop
- stop (halt)
- stop (end-of-sentence indicator in telegrams)
Synonyms
- (halt): seis
French
Etymology
1792. Borrowed from English stop.
Pronunciation
- IPA(key): /stɔp/
Interjection
stop!
- stop!
Noun
stop m (uncountable)
- stop sign
- hitchhiking
Derived terms
- auto-stop
- stop américain
- stop-motion
- stopper
Descendants
- → Moroccan Arabic: سطوب
Further reading
- “stop” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- pots, spot
Hungarian
Etymology
Borrowed from English stop.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃtopː], [ˈʃtop]
- Rhymes: -opː, -op
Interjection
stop
- halt! stop!
Punctuation
stop
- stop (used to indicate the end of a sentence in a telegram)
Noun
stop (plural stopok)
- (colloquial) stop sign (a red sign on the side of a street instructing vehicles to stop)
- (colloquial) hitchhike (an act of hitchhiking, trying to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road)
Declension
Derived terms
- stopfürdő
- stoptábla
Irish
Etymology
Borrowed from English stop, from Middle English stoppen, from Old English stoppian (“to stop, close”).
Pronunciation
- IPA(key): /sˠt̪ˠɔpˠ/
Verb
stop (present analytic stopann, future analytic stopfaidh, verbal noun stopadh, past participle stoptha)
- to stop
Conjugation
Synonyms
- stad
Noun
stop m (genitive singular stop, nominative plural stopanna)
- a stop (place to get on and off line buses or trams; interruption of travel; device to block path)
Declension
Synonyms
- stad
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “stopaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “stop” in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Italian
Etymology
Borrowed from English stop.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstɔp/
Interjection
stop
- stop!, halt!
Noun
stop m
- stop (roadsign; bus stop etc; block)
Anagrams
- post, post-, spot
Latvian
Etymology
Borrowed from English stop.
Interjection
stop!
- stop!, halt!
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /stɔp/
- Rhymes: -ɔp
Etymology 1
Deverbal of stopić.
Noun
stop m inan
- (chemistry) an alloy; a mixture of metals.
Declension
Synonyms
- aliaż (obsolete)
Verb
stop
- second-person singular imperative of stopić
Etymology 2
Borrowed from English stop.
Interjection
stop
- stop!, halt!
Noun
stop m inan
- a stop sign.
- (colloquial) a vehicle’s brake light.
- (colloquial) hitchhiking.
Further reading
- stop in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- stop in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English stop.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈstɔp/, /ˈstɔ.pi/
Noun
stop m (plural stops)
- stop (function or button that causes a device to stop operating)
- (uncountable) A game in which the players write on paper one word from each category (animal, fruit, etc.), all beginning with the same letter, as quickly as possible. In Spanish: tutti frutti.
- Synonym: adedanha
- (stock market) stop loss order (order to close one’s position if the market drops to a specified price level)
- (colloquial) stop; end (the act of putting a stop to something)
Interjection
stop!
- Said by a player of the game of stop to cease the current turn, after which the players count how many words they wrote.
See also
- CEP (acronym of “cidade, estado, país”, meaning “city, state, country”, a category in the game of stop)
Further reading
- Stop! on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Romanian
Etymology
From French stop.
Noun
stop n (uncountable)
- stop
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from English stop.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtop/, [esˈt̪op]
Interjection
stop
- stop
Swedish
Etymology
From Old Norse staup (“small glass for liquor”)
Noun
stop n
- beer mug.
- stoup
Declension
Synonyms
- sejdel
Anagrams
- post