hoist vs prick what difference

what is difference between hoist and prick

English

Etymology

Alteration of earlier hoise (to hoist), apparently based on the past tense forms, from Middle Dutch hisen (to hoist). Compare modern Dutch hijsen (to hoist), German hissen (to hoist), Danish hejse (to hoist). Compare also French hisser (to hoist), Italian issare (to hoist), Sicilian jisari (to hoist), all borrowed from a Germanic source.

Pronunciation

  • IPA(key): /hɔɪst/
  • Hyphenation: hoist
  • Rhymes: -ɔɪst

Verb

hoist (third-person singular simple present hoists, present participle hoisting, simple past and past participle hoisted or hoist)

  1. (transitive) To raise; to lift; to elevate (especially, to raise or lift to a desired elevation, by means of tackle or pulley, said of a sail, a flag, a heavy package or weight).
    • 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe:
      [] but this last was so heavy, I could not hoist it up to get it over the ship’s side.
    • 1883, Robert Louis Stevenson, Treasure Island
      Between us, with much trouble, we managed to hoist him upstairs, and laid him on his bed, where his head fell back on the pillow, as if he were almost fainting.
  2. (transitive, sports, often figuratively) To lift a trophy or similar prize into the air in celebration of a victory.
  3. (transitive, historical) To lift someone up to be flogged.
  4. (intransitive) To be lifted up.
  5. (transitive, computing theory) To extract (code) from a loop construct as part of optimization.
  6. (transitive, slang) To steal.
  7. (transitive, slang) To rob.

Usage notes

  • “Hoisted” is about fifteen times more common than “hoist” in US usage as past and past participle. The “hoist” form is also uncommon in the UK except in the expression “hoist by one’s own petard”.

Derived terms

  • hoist with one’s own petard

Translations

Noun

hoist (plural hoists)

  1. A hoisting device, such as pulley or crane.
  2. The act of hoisting; a lift.
    Give me a hoist over that wall.
  3. The perpendicular height of a flag, as opposed to the fly, or horizontal length, when flying from a staff.
  4. The vertical edge of a flag which is next to the staff.
  5. The height of a fore-and-aft sail, next the mast or stay.

Translations

References

  • hoist on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • histo, histo-, hoits, shito


English

Pronunciation

  • IPA(key): /pɹɪk/, [pʰɹ̠̊ɪk]
  • Rhymes: -ɪk

Etymology 1

From Middle English prik, prikke, from Old English prica, pricu (a sharp point, minute mark, spot, dot, small portion, prick), from Proto-Germanic *prikô, *prikō (a prick, point), of uncertain origin, perhaps from Proto-Indo-European *breyǵ- (to scrape, scratch, rub, prickle, chap). Cognate with West Frisian prik (small hole), Dutch prik (point, small stick), Danish prik (dot), Icelandic prik (dot, small stick). Pejorative context came from prickers, or witch-hunters.

Noun

prick (plural pricks)

  1. A small hole or perforation, caused by piercing. [from 10th c.]
  2. An indentation or small mark made with a pointed object. [from 10th c.]
  3. (obsolete) A dot or other diacritical mark used in writing; a point. [10th-18th c.]
  4. (obsolete) A tiny particle; a small amount of something; a jot. [10th-18th c.]
  5. A small pointed object. [from 10th c.]
  6. The experience or feeling of being pierced or punctured by a small, sharp object. [from 13th c.]
  7. A feeling of remorse.
    • 1768–1777, Abraham Tucker, The Light of Nature Pursued
      the pricks of conscience
  8. (slang, vulgar) The penis. [from 16th c.]
  9. (Britain, Australia, US, slang, derogatory) Someone (especially a man or boy) who is unpleasant, rude or annoying. [from 16th c.]
  10. (now historical) A small roll of yarn or tobacco. [from 17th c.]
  11. The footprint of a hare.
  12. (obsolete) A point or mark on the dial, noting the hour.
  13. (obsolete) The point on a target at which an archer aims; the mark; the pin.
    • 1579, Edmund Spenser, The Shepheardes Calender, “September”
      they that shooten nearest the prick
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English prikken, from Old English prician, priccan (to prick), from Proto-Germanic *prikōną, *prikjaną (to pierce, prick), of uncertain origin; perhaps from Proto-Indo-European *breyǵ- (to scrape, scratch, rub, prickle, chap). Cognate with dialectal English pritch, Dutch prikken (to prick, sting), Middle High German pfrecken (to prick), Swedish pricka (to dot, prick), and possibly to Lithuanian įbrėžti (to scrape, scratch, carve, inscribe, strike).

Verb

prick (third-person singular simple present pricks, present participle pricking, simple past and past participle pricked)

  1. (transitive) To pierce or puncture slightly. [from 11th c.]
    1. (farriery) To drive a nail into (a horse’s foot), so as to cause lameness.
    2. (transitive, hunting) To shoot without killing.
      • 1871, Robert Smith Surtees, Jorrocks’s jaunts and jollities (page 48)
        They had shot at old Tom, the hare, too, but he is still alive; at least I pricked him yesterday morn across the path into the turnip field.
  2. (transitive) To form by piercing or puncturing.
  3. (obsolete) To mark or denote by a puncture; to designate by pricking; to choose; to mark.
    • c. 1620, Francis Bacon, letter of advice to Sir George Villiers
      Some who are pricked for sheriffs.
  4. (transitive, chiefly nautical) To mark the surface of (something) with pricks or dots; especially, to trace a ship’s course on (a chart). [from 16th c.]
  5. (nautical, obsolete) To run a middle seam through the cloth of a sail.
  6. To fix by the point; to attach or hang by puncturing.
    • 1615, George Sandys, The Relation of a Journey begun an. Dom. 1610, in four books
      The cooks […]prick it [a slice] on a prog of iron.
  7. (intransitive, dated) To be punctured; to suffer or feel a sharp pain, as by puncture.
    • 17th century (probably 1606), William Shakespeare, Macbeth, Act IV, scene 1:
      By the pricking of my thumbs, / Something wicked this way comes.
  8. (transitive, intransitive) To make or become sharp; to erect into a point; to raise, as something pointed; said especially of the ears of an animal, such as a horse or dog; and usually followed by up.
    • The courser […] pricks up his ears.
  9. (horticulture) Usually in the form prick out: to plant (seeds or seedlings) in holes made in soil at regular intervals.
  10. (transitive) To incite, stimulate, goad. [from 13th c.]
  11. (intransitive, archaic) To urge one’s horse on; to ride quickly. [from 14th c.]
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.1:
      At last, as through an open plaine they yode,
      They spide a knight that towards them pricked fayre […].
    • 1667, John Milton, Paradise Lost, Book II, lines 527 to 538.
    • 1881, Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque:
      Indeed, it is a memorable subject for consideration, with what unconcern and gaiety mankind pricks on along the Valley of the Shadow of Death.
  12. To affect with sharp pain; to sting, as with remorse.
    • Now when they heard this, they were pricked in their heart.
    • ?, Alfred Tennyson, Geraint and Enid
      I was pricked with some reproof.
    • 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide
      Three days remained till Beltane’s E’en, and throughout this time it was noted that Heriotside behaved like one possessed. It may be that his conscience pricked him, or that he had a glimpse of his sin and its coming punishment.
  13. (transitive) To make acidic or pungent.
  14. (intransitive) To become sharp or acid; to turn sour, as wine.
  15. To aim at a point or mark.
    (Can we find and add a quotation of Hawkins to this entry?)
  16. (obsolete, usually as prick up) to dress or adorn; to prink.
Translations

Swedish

Pronunciation

Adverb

prick

  1. exactly, sharp, on the spot

Noun

prick c

  1. a dot, small spot
  2. a remark, a stain (in a record of good behaviour)
  3. a guy, person; especially about a particularly nice or funny one
  4. a floating seamark in the form of a painted pole, possibly with cones, lights and reflectors

Usage notes

(guy, person): Mainly used in conjunction with the adjectives rolig (funny) or trevlig (nice), but also ruskig (eerie, scary).

Declension

Related terms

  • pricka
  • prickig

Derived terms

References

  • prick in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial